Paroles et traduction Antony & Gabriel feat. Dj Kevin - Bruninha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa
é
a
parte
da
história
This
is
the
part
of
the
story
Que
ninguém
escreveu
no
livro
That
no
one
wrote
in
the
book
Uma
bela
tão
certinha
A
beauty
so
right
Que
era
cheia
de
capricho
That
she
was
full
of
capriciousness
Adormecida
pra
vida
Asleep
for
life
Até
encontrar
seu
príncipe
Until
she
found
her
prince
Foram
dias
bons
They
were
good
days
Até
espetar
seu
dedo
no
chifre
Until
she
pricked
her
finger
on
the
horn
(Mas
dessa
vez
ela
acordou)
(But
this
time
she
woke
up)
E
a
Bruninha
desandou
And
Bruninha
collapsed
Desandou
tá
vivendo
um
conto
de
farras
She
collapsed,
she's
living
a
tale
of
revelry
Não
quer
mais
saber
de
amor
She
doesn't
want
to
know
about
love
anymore
Desandou
tá
namorando
com
a
cachaça
She
collapsed,
she's
dating
cachaça
E
a
Bruninha
desandou
And
Bruninha
collapsed
Desandou
tá
vivendo
um
conto
de
farras
She
collapsed,
she's
living
a
tale
of
revelry
Não
quer
mais
saber
de
amor
She
doesn't
want
to
know
about
love
anymore
Desandou
tá
namorando
com
a
cachaça
She
collapsed,
she's
dating
cachaça
Aô,
Bruninha!
Hey,
Bruninha!
Mudou
da
água
pro
vinho,
né?
You've
changed
from
water
to
wine,
haven't
you?
Rapaz,
essa
Bruninha,
hein?
Que
isso!
Boy,
this
Bruninha,
hey?
What's
that!
Desandou,
desandou,
a
Bruninha
desandou
She
collapsed,
she
collapsed,
Bruninha
collapsed
Oi,
desandou,
DJ
Kevin
e
Antony
e
Gabriel,
papai
Oh,
she
collapsed,
DJ
Kevin
and
Antony
and
Gabriel,
daddy
Olha
a
bomba!
Watch
the
bomb!
Essa
é
a
parte
da
história
This
is
the
part
of
the
story
Que
ninguém
escreveu
no
livro
That
no
one
wrote
in
the
book
Uma
bela
tão
certinha
A
beauty
so
right
Que
era
cheia
de
capricho
That
she
was
full
of
capriciousness
Adormecida
pra
vida
Asleep
for
life
Até
encontrar
seu
príncipe
Until
she
found
her
prince
Foram
dias
bons
They
were
good
days
Até
espetar
seu
dedo
no
chifre
Until
she
pricked
her
finger
on
the
horn
(Acorda,
acorda,
Bruninha!)
(Wake
up,
wake
up,
Bruninha!)
E
a
Bruninha
desandou
And
Bruninha
collapsed
Desandou
tá
vivendo
um
conto
de
farras
She
collapsed,
she's
living
a
tale
of
revelry
Não
quer
mais
saber
de
amor
She
doesn't
want
to
know
about
love
anymore
Desandou
tá
namorando
com
a
cachaça
She
collapsed,
she's
dating
cachaça
E
a
Bruninha
desandou
And
Bruninha
collapsed
Desandou
tá
vivendo
um
conto
de
farras
She
collapsed,
she's
living
a
tale
of
revelry
Não
quer
mais
saber
de
amor
She
doesn't
want
to
know
about
love
anymore
Desandou
tá
namorando
com
a
cachaça
She
collapsed,
she's
dating
cachaça
E
a
Bruninha
desandou
And
Bruninha
collapsed
Desandou
tá
vivendo
um
conto
de
farras
She
collapsed,
she's
living
a
tale
of
revelry
Não
quer
mais
saber
de
amor
She
doesn't
want
to
know
about
love
anymore
Desandou
tá
namorando
com
a
cachaça
She
collapsed,
she's
dating
cachaça
E
a
Bruninha
desandou
And
Bruninha
collapsed
Desandou
tá
vivendo
um
conto
de
farras
She
collapsed,
she's
living
a
tale
of
revelry
Não
quer
mais
saber
de
amor
She
doesn't
want
to
know
about
love
anymore
Desandou
tá
namorando
com
a
cachaça
She
collapsed,
she's
dating
cachaça
E
a
Bruninha
desandou
And
Bruninha
collapsed
Bruninha
desandou,
DJ
Kevin!
Bruninha
collapsed,
DJ
Kevin!
Não
quer
mais
saber
de
amor
She
doesn't
want
to
know
about
love
anymore
Desandou
tá
namorando
com
a
cachaça
She
collapsed,
she's
dating
cachaça
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Normani Coelho Pelegrini Filho, Vanessinha Pg, Gabriel Vittor
Album
Bruninha
date de sortie
22-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.