Paroles et traduction Antony Gabriel - Velhos Vícios (feat. Eduardo Costa) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Velhos Vícios (feat. Eduardo Costa) [Ao Vivo]
Old Habits (feat. Eduardo Costa) [Live]
Cheiro
de
café
Smell
of
coffee
Dormi
de
novo
com
a
TV
ligada
I
fell
asleep
with
the
TV
on
again
A
minha
mãe
já
passou
por
aqui
My
mother
has
already
been
here
Que
papelão,
cheguei
de
madrugada
What
a
mess,
I
came
at
dawn
Ela
não
fala
nada
She
doesn't
say
anything
Mas
eu
tô
sabendo
But
I
know
Que
aqui
nessa
casa
That
in
this
house
Eu
já
não
tô
cabendo
I
don't
fit
in
anymore
E
por
falar
nisso
And
speaking
of
that
Eu
sou
de
novo
aquele
cara
I'm
back
to
being
that
guy
Que
não
tem
mais
compromisso
Who
has
no
more
commitments
De
volta
pros
meus
velhos
vícios
Back
to
my
old
habits
Eu
voltei
a
beber,
agora
eu
tô
fumando
I'm
back
to
drinking,
now
I'm
smoking
A
barba
tá
crescendo,
envelheci
10
anos
My
beard
is
growing,
I've
aged
10
years
Voltei
a
ter
saudade
dela
I'm
back
to
missing
her
O
que
eu
preciso
é
voltar
com
ela
What
I
need
is
to
get
back
with
her
Eu
voltei
a
beber,
agora
eu
tô
fumando
I'm
back
to
drinking,
now
I'm
smoking
A
barba
tá
crescendo,
envelheci
10
anos
My
beard
is
growing,
I've
aged
10
years
Voltei
a
ter
saudade
dela
I'm
back
to
missing
her
O
que
eu
preciso
é
voltar
com
ela
What
I
need
is
to
get
back
with
her
E
pra
cantar
com
a
gente
And
to
sing
with
us
Chega
pra
cá,
Eduardo
Costa!
Come
here,
Eduardo
Costa!
Ela
não
fala
nada
She
doesn't
say
anything
Mas
eu
tô
sabendo
But
I
know
Que
aqui
nessa
casa
That
in
this
house
Eu
já
não
tô
cabendo
I
don't
fit
in
anymore
E
por
falar
nisso
And
speaking
of
that
Eu
sou
de
novo
aquele
cara
I'm
back
to
being
that
guy
Que
não
tem
mais
compromisso
Who
has
no
more
commitments
De
volta
pros
meus
velhos
vícios
Back
to
my
old
habits
Eu
voltei
a
beber,
agora
eu
tô
fumando
I'm
back
to
drinking,
now
I'm
smoking
A
barba
tá
crescendo,
envelheci
10
anos
My
beard
is
growing,
I've
aged
10
years
Voltei
a
ter
saudade
dela
I'm
back
to
missing
her
O
que
eu
preciso
é
voltar
com
ela
What
I
need
is
to
get
back
with
her
(Eu
voltei
a
beber,
agora
eu
tô
fumando)
(I'm
back
to
drinking,
now
I'm
smoking)
A
barba
tá
crescendo,
envelheci
10
anos
My
beard
is
growing,
I've
aged
10
years
Voltei
a
ter
saudade
dela
I'm
back
to
missing
her
O
que
eu
preciso
é
voltar
com
ela
What
I
need
is
to
get
back
with
her
Voltei
a
ter
saudade
dela
I'm
back
to
missing
her
O
que
eu
preciso
é
voltar
com
ela
What
I
need
is
to
get
back
with
her
Cheiro
de
café
Smell
of
coffee
Eduardo
Costa!
Eduardo
Costa!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antony, Antony & Gabriel, Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.