Paroles et traduction Antony Gabriel - A Noiva Mais Linda do Ano - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Noiva Mais Linda do Ano - Ao Vivo
The Most Beautiful Bride of the Year - Live
Ok
você
venceu
Ok
you
win
Meu
coração
é
teu
My
heart
is
yours
Assim
como
o
meu
sorriso
And
my
smile
Agora
que
me
ganhou
o
que,
que
a
gente
vai
fazer
Now
that
you've
won
me,
what
are
we
going
to
do
Sabe
todos
os
meus
defeitos
You
know
all
my
flaws
E
ainda
quer
ficar
comigo
And
you
still
want
to
be
with
me
Os
planos
que
já
foram
seus
agora
é
nosso
The
plans
that
were
yours
are
now
ours
E
o
apartamento
que
você
queria
a
gente
paga
junto
And
the
apartment
you
wanted,
we'll
pay
for
it
together
Daqui
pra
frente
From
now
on
Chega
de
sentir
saudade
No
more
longing
De
ter
que
embora
por
que
já
é
tarde
No
more
having
to
leave
because
it's
late
To
aqui
em
frente
a
praça
I'm
here
in
front
of
the
plaza
Tá
um
sábado
lindo
de
Sol
It's
a
beautiful
sunny
Saturday
E
ta
todo
mundo
esperando
And
everyone
is
waiting
E
o
padre
já
tá
perguntando
And
the
priest
is
already
asking
Aonde
foi
parar
essa
noiva
Where
is
the
bride
Que
tá
uma
hora
atrasada
She's
an
hour
late
Seu
padre
ela
tá
se
arrumando
Your
father,
she's
getting
ready
É
a
noiva
mais
linda
do
ano
She's
the
most
beautiful
bride
of
the
year
E
é
com
ela
que
eu
to
me
casando
And
it's
with
her
that
I'm
getting
married
Os
planos
que
já
foram
seus
agora
é
nosso
The
plans
that
were
yours
are
now
ours
E
o
apartamento
que
você
queria
a
gente
paga
junto
(Agente
paga
junto)
And
the
apartment
you
wanted,
we'll
pay
for
it
together
(We'll
pay
for
it
together)
Daqui
pra
frente
From
now
on
Chega
de
sentir
saudade
No
more
longing
De
ter
que
embora
por
que
já
é
tarde
No
more
having
to
leave
because
it's
late
To
aqui
em
frente
a
praça
I'm
here
in
front
of
the
plaza
Ta
um
sábado
lindo
de
Sol
e
ta
todo
mundo
esperando
It's
a
beautiful
sunny
Saturday
and
everyone
is
waiting
E
o
padre
já
tá
pergunando
And
the
priest
is
already
asking
Aonde
foi
parar
essa
noiva
Where
is
the
bride
Que
tá
uma
hora
atrasada
She's
an
hour
late
Seu
padre
ela
tá
se
arrumando
Your
father,
she's
getting
ready
É
a
noiva
mais
linda
do
ano
She's
the
most
beautiful
bride
of
the
year
To
aqui
em
frente
a
praça
I'm
here
in
front
of
the
plaza
Tá
um
sábado
lindo
de
Sol
It's
a
beautiful
sunny
Saturday
E
ta
todo
mundo
esperando
And
everyone
is
waiting
E
o
padre
já
tá
pergunando
And
the
priest
is
already
asking
Aonde
foi
parar
essa
noiva
Where
is
the
bride
Que
tá
uma
hora
atrasada
She's
an
hour
late
Seu
padre
ela
tá
se
arrumando
Your
father,
she's
getting
ready
É
a
noiva
mais
linda
do
ano
She's
the
most
beautiful
bride
of
the
year
E
é
com
ela
que
eu
to
me
casando
And
it's
with
her
that
I'm
getting
married
É
com
ela
que
eu
to
me
casando
It's
with
her
that
I'm
getting
married
Aoooo,
linda,
linda,
linda,
linda,
linda,
linda
Aoooo,
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antony, Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.