Antony Gabriel - Eu Sinto Muito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antony Gabriel - Eu Sinto Muito




Eu Sinto Muito
Eu Sinto Muito
Ouvi falar que você sente a minha falta
I heard you miss me
Ouvi dizer que passa noites sem dormir
I heard you spend nights without sleeping
Que diz meu nome nas poucas horas de sono
That you call my name through the few hours of sleep
Que se arrependeu e agora quer voltar pra mim
That you regret it and now you want to go back to me
Que passa em silêncio na frente da minha casa
That you pass in silence in front of my house
Pra ver se eu ja tenho uma nova namorada
To see if I already have a new girlfriend
Pediu pra uma amiga sua me perguntar
You asked a friend of yours to ask me
Se ainda sinto alguma coisa por você
If I still have feelings for you
Eu vou confessar
I will confess
Eu sinto muito, eu sinto é
I'm so sorry, I'm just sorry
Eu sinto pena de você, e quer saber, por mim você vai morrer
I feel sorry for you, and you know what, for me you're going to die alone
Eu sinto é dó, eu sinto pena de você, e quer saber, por mim você vai morrer
I'm just sorry, I feel sorry for you, and you know what, for me you're going to die alone
Óóóóóó
Ooooooo
Se depender de mim você vai morrer
If it depends on me you're going to die alone
Óóóóóó
Ooooooo
Se depender de mim você vai morrer
If it depends on me you're going to die alone
Ouvi falar que você sente a minha falta
I heard you miss me
Ouvi dizer que passa noites sem dormir
I heard you spend nights without sleeping
Que diz meu nome nas poucas horas de sono
That you call my name through the few hours of sleep
Que se arrependeu e agora quer voltar pra mim
That you regret it and now you want to go back to me
Que passa em silêncio na frente da minha casa
That you pass in silence in front of my house
Pra ver se eu ja tenho uma nova namorada
To see if I already have a new girlfriend
Pediu pra uma amiga sua me perguntar
You asked a friend of yours to ask me
Se ainda sinto alguma coisa por você
If I still have feelings for you
Eu vou confessar
I will confess
Eu sinto muito, eu sinto é
I'm so sorry, I'm just sorry
Eu sinto pena de você, e quer saber, por mim você vai morrer
I feel sorry for you, and you know what, for me you're going to die alone
Eu sinto é dó, eu sinto pena de você, e quer saber, por mim você vai morrer
I'm just sorry, I feel sorry for you, and you know what, for me you're going to die alone
Óóóóóó
Ooooooo
Se depender de mim você vai morrer
If it depends on me you're going to die alone
Óóóóóó
Ooooooo
Se depender de mim você vai morrer
If it depends on me you're going to die alone
Eu sinto muito, eu sinto é
I'm so sorry, I'm just sorry
Eu sinto pena de você, e quer saber, por mim você vai morrer
I feel sorry for you, and you know what, for me you're going to die alone
Eu sinto é dó, eu sinto pena de você, e quer saber, por mim você vai morrer
I'm just sorry, I feel sorry for you, and you know what, for me you're going to die alone
Óóóóóó
Ooooooo
Se depender de mim você vai morrer
If it depends on me you're going to die alone
Óóóóóó
Ooooooo
Se depender de mim você vai morrer
If it depends on me you're going to die alone
Se depender de mim você vai morrer
If it depends on me you're going to die alone





Writer(s): Benicioneto, Juliano Tchula, Vinicius Poeta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.