Paroles et traduction Antony Gabriel - Vicios e Manias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vicios e Manias
Привычки и манеры
Te
amo
sem
disfarce
Я
люблю
тебя
без
притворства,
A
cada
beijo
seu
me
sinto
renascer
С
каждым
твоим
поцелуем
я
чувствую,
как
возрождаюсь,
Feito
fênix
nascida
mil
vezes
por
você
Словно
феникс,
рожденный
тысячу
раз
ради
тебя.
Se
alguém
me
perguntasse
Если
бы
кто-то
меня
спросил,
Como
seria
minha
vida
sem
você
Какой
была
бы
моя
жизнь
без
тебя,
Não,
não,
saberia
responder
Нет,
нет,
я
бы
не
смог
ответить.
Eu
seria
só
mais
um
na
multidão
sei
lá
Я
был
бы
просто
одним
из
многих
в
толпе,
сам
не
знаю,
Em
busca
da
pessoa
certa
pra
me
completar
В
поисках
той
самой,
которая
дополнила
бы
меня.
Com
seus
vícios
e
manias
С
твоими
привычками
и
манерами,
Eu
rodaria
o
mundo
inteiro
só
pra
te
achar
Я
бы
объездил
весь
мир,
только
чтобы
найти
тебя.
Nem
precisou,
rodar
o
mundo
Мне
даже
не
пришлось
объезжать
Inteiro
pra
te
achar
amor
Весь
мир,
чтобы
найти
тебя,
любовь
моя.
Pois
quando
Deus
te
fez
logo
me
inventou
Ведь
когда
Бог
создал
тебя,
он
сразу
же
придумал
и
меня.
Destino
ou
acaso?
Судьба
или
случай?
Tanto
faz
só
quero
ter
você
do
lado
Неважно,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Alves, Ruan Soares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.