Paroles et traduction Antony Santos & Aventura - Ciego de Amor (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciego de Amor (Bonus Track)
Слепой от любви (Бонус-трек)
Viejo
sientese
un
momento
Отец,
присядь
на
минутку,
Escuche
mi
tormento
Послушай
о
моих
мучениях,
Urgentemente
le
tengo
que
hablar
Мне
срочно
нужно
с
тобой
поговорить.
Anoche
lo
vi
con
su
adorada
Прошлой
ночью
я
видел
тебя
с
твоей
возлюбленной,
De
la
que
tanto
me
habla
О
которой
ты
так
много
говоришь,
Ay
hombe
le
tengo
que
decir
Ох,
отец,
я
должен
тебе
сказать...
Es
la
misma
maldita
mujer
Это
та
же
самая
проклятая
женщина,
La
que
viste
y
calza
de
pies
Которую
я
одеваю
и
обуваю,
La
que
penetro
y
le
acaricio
la
piel
Которую
я
ласкаю
и
проникаю
в
её
тело,
Y
obviamente
lo
mismo
hace
usted
И,
очевидно,
ты
делаешь
то
же
самое.
(Antony
santos)
(Антони
Сантос)
Mi
hijo
esto
no
tiene
sentido
Сын
мой,
в
этом
нет
смысла,
Estas
muy
confundido
Ты
очень
запутался,
Esa
mujer
es
mia
y
nadie
mas
Эта
женщина
моя
и
ничья
больше.
A
otra
se
te
esta
pareciendo
Тебе
кажется,
что
она
похожа
на
другую,
Pero
muy
bien
te
entiendo
Но
я
тебя
прекрасно
понимаю,
De
pieza
es
una
equivocacion
Иногда
случаются
ошибки.
La
conosco
bastante
lo
se
Я
знаю
её
достаточно
хорошо,
Y
no
la
creo
capaz
de
que
me
sea
infiel
И
не
верю,
что
она
способна
на
измену,
Soy
tu
padre
tienes
que
entender
Я
твой
отец,
ты
должен
понять,
No
es
la
misma
se
puede
parecer
Это
не
она,
просто
похожа.
No
seas
terco
padre
mio
Не
упрямься,
отец
мой,
Como
la
voy
a
confundir
Как
я
мог
её
перепутать?
(Antony
santos)
(Антони
Сантос)
Desde
niño
nunca
cambias
С
детства
ты
не
меняешься,
Digo
no
y
tu
dices
si
Я
говорю
"нет",
а
ты
говоришь
"да".
Lo
respeto
viejo
mio
Я
уважаю
тебя,
отец
мой,
Pero
tengo
la
razon
Но
я
прав.
(Antony
santos)
(Антони
Сантос)
Ya
te
dije,
lo
repito
Я
уже
сказал,
и
повторяю,
Es
una
equivocacion
Это
ошибка.
Ella
se
burla
de
ti
y
de
mi
Она
смеётся
над
тобой
и
надо
мной,
Somos
un
chiste
Мы
как
шутка,
Y
la
hacemos
reir
И
заставляем
её
смеяться.
(Antony
santos)
(Антони
Сантос)
Me
duele
pensar
que
si
Мне
больно
думать,
что
это
правда,
Pero
si
esto
es
cierto
hasta
puedo
morir
Но
если
это
так,
я
могу
даже
умереть.
Nadie
se
muere
de
amor
Никто
не
умирает
от
любви,
Usted
ha
sido
mi
ejemplo
Ты
был
моим
примером,
Y
me
ha
dado
valor
И
дал
мне
силы.
(Antony
santos)
(Антони
Сантос)
Quiero
creer
tu
version
Я
хочу
верить
твоей
версии,
Pero
en
este
momento
Но
в
данный
момент,
Estoy
muy
ciego
de
amor
Я
слишком
слеп
от
любви.
Es
la
misma
maldita
mujer
Это
та
же
самая
проклятая
женщина,
La
que
viste
y
calza
de
pies
Которую
я
одеваю
и
обуваю,
La
que
penetro
y
le
acaricio
la
piel
Которую
я
ласкаю
и
проникаю
в
её
тело,
Y
obviamente
lo
mismo
hace
usted
И,
очевидно,
ты
делаешь
то
же
самое.
(Antony
santos)
(Антони
Сантос)
Mi
hijo
esa
mujer
me
ama
Сын
мой,
эта
женщина
любит
меня,
Y
creo
en
sus
palabras
И
я
верю
её
словам,
Me
pones
entre
la
espada
y
la
pared
Ты
ставишь
меня
между
молотом
и
наковальней.
Por
dios
tu
niño
no
te
miente
Ради
бога,
твой
сын
не
лжёт
тебе,
Olvidemos
esa
mujer
Давай
забудем
эту
женщину,
No
es
lo
mismo
un
ciego
Не
одно
и
то
же
быть
слепым,
Que
no
querer
ver
И
не
хотеть
видеть.
(Antony
santos)
(Антони
Сантос)
La
conosco
bastante
lo
se
Я
знаю
её
достаточно
хорошо,
Y
no
la
creo
capaz
de
que
me
sea
infiel
И
не
верю,
что
она
способна
на
измену,
Soy
tu
padre
tienes
que
entender
Я
твой
отец,
ты
должен
понять,
No
es
la
misma
se
pueden
parecer
Это
не
она,
просто
похожа.
No
seas
terco
padre
mio
Не
упрямься,
отец
мой,
Como
la
voy
a
confundir
Как
я
мог
её
перепутать?
(Antony
santos)
(Антони
Сантос)
Desde
niño
nunca
cambias
С
детства
ты
не
меняешься,
Digo
no
y
tu
dices
si
Я
говорю
"нет",
а
ты
говоришь
"да".
Lo
respeto
viejo
mio
Я
уважаю
тебя,
отец
мой,
Pero
tengo
la
razon
Но
я
прав.
(Antony
santos)
(Антони
Сантос)
Ya
te
dije,
lo
repito
Я
уже
сказал,
и
повторяю,
Es
una
equivocacion
Это
ошибка.
Ella
se
burla
de
ti
y
de
mi
Она
смеётся
над
тобой
и
надо
мной,
Somos
un
chiste
Мы
как
шутка,
Y
la
hacemos
reir
И
заставляем
её
смеяться.
(Antony
santos)
(Антони
Сантос)
Me
duele
pensar
que
si
Мне
больно
думать,
что
это
правда,
Pero
si
esto
es
cierto
hasta
puedo
morir
Но
если
это
так,
я
могу
даже
умереть.
Nadie
se
muere
de
amor
Никто
не
умирает
от
любви,
Usted
ha
sido
mi
ejemplo
Ты
был
моим
примером,
Y
me
ha
dado
valor
И
дал
мне
силы.
(Antony
santos)
(Антони
Сантос)
Quiero
creer
tu
version
Я
хочу
верить
твоей
версии,
Pero
en
este
momento
Но
в
данный
момент,
Estoy
muy
ciego
de
amor
Я
слишком
слеп
от
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.