Paroles et traduction Antony Santos - Brindo Por Tu Cumpleanos
Brindo Por Tu Cumpleanos
Я поднимаю бокал за твой день рождения
Aquí
esta
su
mayin
de
nuevo
Вот
ваш
мамин
вновь
Voy
a
brindar
por
ti
Я
подниму
бокал
за
тебя,
Aquí
en
mi
soledad
Здесь,
в
моем
одиночестве,
Pensando
en
tu
cumpleaños
Думая
о
твоем
дне
рождения
Sin
acordarme
más
Не
вспоминая
больше
ничего,
Que
el
fuego
del
dolor
Кроме
того,
что
пламя
боли
Me
hiciera
tanto
daño
Причиняет
мне
так
много
мучений
Voy
a
brindar
por
ti
Я
подниму
бокал
за
тебя,
Sin
acordarme
más
Не
вспоминая
больше
ничего,
Lo
mucho
que
he
sufrido
Сколько
я
настрадался
No
puedo
reprochar
Я
не
могу
упрекать,
Qué
culpa
tienes
tú
В
чем
твоя
вина,
Si
te
invadió
el
olvido
Если
тебя
охватило
забвение
Que
los
cumplas
feliz
(que
los
cumplas
feliz)
С
днем
рождения
(с
днем
рождения)
Que
los
cumplas
feliz
(que
los
cumplas
feliz)
С
днем
рождения
(с
днем
рождения)
Eterno
amor
Вечная
любовь
Que
jamás,
el
dolor
(que
jamás,
el
dolor)
Пусть
никогда,
боль
(пусть
никогда,
боль)
Te
cubra
el
alma
Не
охватит
твою
душу
Que
los
cumplas
feliz
(que
los
cumplas
feliz)
С
днем
рождения
(с
днем
рождения)
Y
te
acompañé
Dios
И
да
хранит
тебя
Бог
Voy
a
brindar
por
ti
Я
подниму
бокал
за
тебя,
Por
tu
felicidad
За
твое
счастье,
Por
todos
tus
deseos
За
все
твои
желания
No
quiero
que
el
dolor
Я
не
хочу,
чтобы
боль
Me
empujé
a
blasfemar
Толкала
меня
на
богохульство
Ni
a
maldecir
tus
besos
Или
на
то,
чтобы
проклинать
твои
поцелуи
Cómo
quisiera
hoy
Как
бы
я
хотел
сегодня
Aprisionar
el
sol
Захватить
солнце
Adentro
de
esta
copa
Внутри
этого
бокала
Después,
correr
a
ti
Потом,
прибежать
к
тебе
Y
en
un
beso
de
amor
И
в
поцелуе
любви
Dejártelo
en
la
boca
Оставить
его
на
твоих
губах
Que
los
cumplas
feliz
(que
los
cumplas
feliz)
С
днем
рождения
(с
днем
рождения)
Que
los
cumplas
feliz
(que
los
cumplas
feliz)
С
днем
рождения
(с
днем
рождения)
Eterno
amor
Вечная
любовь
Que
jamás,
el
dolor
(que
jamás,
el
dolor)
Пусть
никогда,
боль
(пусть
никогда,
боль)
Te
cubra
el
alma
Не
охватит
твою
душу
Que
los
cumplas
feliz
(que
los
cumplas
feliz)
С
днем
рождения
(с
днем
рождения)
Y
te
acompañé
Dios
И
да
хранит
тебя
Бог
Voy
a
brindar
por
ti
Я
подниму
бокал
за
тебя
Por
todas
las
cosas
nuestras
За
все
наши
вещи
Por
todas
esas
cosas
ya
muertas
За
все
те
вещи,
что
уже
умерли
Voy
a
levantar
mi
copa
para
gritar
Я
подниму
свой
бокал,
чтобы
крикнуть
Para
gritar,
para
gritar
que
te
quiero
Чтобы
кричать,
чтобы
кричать,
что
я
люблю
тебя
Sin
importarme
nada
Несмотря
ни
на
что
Sin
importarme
la
vida
Несмотря
на
жизнь
Esta
vida
que
estoy
viviendo
Эту
жизнь,
которую
я
проживаю
Pues
por
encima
de
todo
Ведь
превыше
всего
Por
encima
del
mismo
sufrimiento
Даже
выше
самих
страданий
Te
voy
a
seguir
amando
Я
буду
продолжать
любить
тебя
Te
voy
a
seguir
amando
Я
буду
продолжать
любить
тебя
Te
voy
a
seguir
queriendo
Я
буду
продолжать
хотеть
тебя
Aunque
transcurran
mil
tiempos
Хотя
пройдут
тысячи
времен
Voy
a
brindar
por
ti
Я
подниму
бокал
за
тебя,
Por
tu
felicidad
За
твое
счастье,
Por
todos
tus
deseos
За
все
твои
желания
No
quiero
que
el
dolor
Я
не
хочу,
чтобы
боль
Me
empujé
a
blasfemar
Толкала
меня
на
богохульство
Ni
a
maldecir
tus
besos
Или
на
то,
чтобы
проклинать
твои
поцелуи
Cómo
quisiera
hoy
Как
бы
я
хотел
сегодня
Aprisionar
el
sol
Захватить
солнце
Adentro
de
esta
copa
Внутри
этого
бокала
Después,
correr
a
ti
Потом,
прибежать
к
тебе
Y
en
un
beso
de
amor
И
в
поцелуе
любви
Dejártelo
en
la
boca
Оставить
его
на
твоих
губах
Que
los
cumplas
feliz
(que
los
cumplas
feliz)
С
днем
рождения
(с
днем
рождения)
Que
los
cumplas
feliz
(que
los
cumplas
feliz)
С
днем
рождения
(с
днем
рождения)
Eterno
amor
Вечная
любовь
Que
jamás,
el
dolor
(que
jamás,
el
dolor)
Пусть
никогда,
боль
(пусть
никогда,
боль)
Te
cubra
el
alma
Не
охватит
твою
душу
Que
los
cumplas
feliz
(que
los
cumplas
feliz)
С
днем
рождения
(с
днем
рождения)
Y
te
acompañé
Dios
И
да
хранит
тебя
Бог
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldo Monges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.