Paroles et traduction Antony Santos - Cuanto Lamento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuanto Lamento
Я так сожалею
Y
la
otra
dice
Но
она
говорит,
No
calles
nunca
lo
que
tu
sientes
Никогда
не
скрывай
то,
что
чувствуешь,
Y
dilo
cuando
llegue
el
momento
И
скажи
об
этом,
когда
придет
время.
Jugastes
con
los
sentimientos
Ты
поиграл
с
моими
чувствами,
Y
ahora
lo
harás
con
el
viento
И
теперь
это
сделаешь
с
ветром.
Tus
sentimientos
(Cantando)
no
aparece
por
siempre
Твои
чувства
(Пой)
не
вечны,
Callarlo
puede
marchitar
el
amor
Если
молчать,
любовь
может
увянуть.
Cuanto
lo
siento
que
no
me
lo
dijistes
Я
так
сожалею,
что
ты
не
сказала
мне
об
этом,
Cuanto
lamento
que
no
tengas
mi
amor
Я
так
сожалею,
что
ты
не
получишь
моей
любви.
Que
mala
fuiste
con
ese
amor
Как
ты
плохо
обошлась
с
этой
любовью,
Matastes
la
alegría
de
mi
alma
Ты
убила
радость
моей
души.
Seré
valiente,
pero
no
me
arrepiento
Я
буду
храбрым,
но
не
пожалею,
Eres
inocente
no
sabes
del
amor
Ты
невинна
и
не
знаешь
о
любви.
Cuanto
lo
siento
que
ahora
no
sea
el
momento
Я
так
жалею,
что
сейчас
не
время,
Cuanto
lamento
el
no
ser
de
tu
amor
Я
так
жалею,
что
не
могу
отдать
тебе
свою
любовь.
Fue
en
vano
decirte
aquel
día
Зря
я
сказал
тебе
в
тот
день,
Que
no
me
mintieras,
que
me
dieras
tu
amor
Что
ты
не
должна
лгать
мне,
что
ты
должна
отдать
мне
свою
любовь.
Muy
tarde
le
hablastes
a
mi
vida
Ты
слишком
поздно
заговорила
о
своей
жизни,
Y
ahora
me
dejaste
un
maldito
dolor
И
теперь
ты
оставила
мне
проклятую
боль.
Te
llevo
dentro,
todavía
te
amo
Я
ношу
тебя
в
себе,
я
все
еще
тебя
люблю,
Estoy
confundido,
no
sé
que
voy
hacer
Я
сбит
с
толку,
не
знаю,
что
делать.
Cuanto
lo
siento
que
ahora
no
sea
el
momento
Как
же
я
жалею,
что
сейчас
не
время,
Cuanto
lamento
que
callará
ese
amor
Как
же
я
сожалею,
что
умолчу
об
этой
любви.
Perdona
no
ha
sido
mi
culpa,
dejame
pensarlo
Прости,
это
не
моя
вина,
позволь
мне
подумать,
Dame
tiempo
mi
amor
Дай
мне
время,
моя
любовь.
Espera
ten
mucha
paciencia,
piensa
en
el
camino
Подожди,
наберись
терпения,
подумай
о
пути,
De
vivido
el
amor
Проживания
любви.
Siento
algo
inmenso
que
me
quema
por
dentro
Я
чувствую
нечто
огромное,
что
сжигает
меня
изнутри,
Estoy
herido
sangra
mi
corazón
Я
ранен,
мое
сердце
истекает
кровью.
Cuanto
lo
siento,
tú
no
fuistes
sincera
Я
так
сожалею,
что
ты
не
была
искренней,
Cuanto
lamento,
cometiste
un
error
Я
так
сожалею,
что
ты
совершила
ошибку.
Que
mala
fuistes
con
ese
amor
Как
ты
плохо
обошлась
с
этой
любовью,
Matastes
la
alegría
de
mi
alma
Ты
убила
радость
моей
души.
Seré
valiente,
pero
no
me
arrepiento
Я
буду
храбрым,
но
не
пожалею,
Eres
inocente
no
sabes
del
amor
Ты
невинна
и
не
знаешь
о
любви.
Cuanto
lo
siento
que
no
me
lo
dijistes
Я
так
жалею,
что
ты
не
сказала
мне
об
этом,
Cuanto
lamento
el
no
ser
de
tu
amor
Я
так
сожалею,
что
не
могу
отдать
тебе
свою
любовь.
Fue
en
vano
decirte
aquel
día
Зря
я
сказал
тебе
в
тот
день,
Que
no
me
mintieras,
que
me
dieras
tu
amor
Что
ты
не
должна
лгать
мне,
что
ты
должна
отдать
мне
свою
любовь.
Muy
tarde
le
hablaste
a
mi
vida
Ты
слишком
поздно
заговорила
о
своей
жизни,
Y
ahora
me
dejaste
un
maldito
dolor
И
теперь
ты
оставила
мне
проклятую
боль.
Te
llevo
dentro,
todavía
te
amo
Я
ношу
тебя
в
себе,
я
все
еще
тебя
люблю,
Estoy
confundido,
no
sé
que
voy
hacer
Я
сбит
с
толку,
не
знаю,
что
делать.
Cuanto
lo
siento,
tú
no
fuiste
sincera
Я
так
жалею,
что
ты
не
была
искренней,
Cuanto
lamento,
comestiste
un
error
Я
так
сожалею,
что
ты
совершила
ошибку.
Hay
gente
que
bachatea
compadre
Есть
люди,
которые
танцуют
бачату,
приятель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Editeur, Inconnu Compositeur Auteur, Raul Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.