Antony Santos - Durmiendo Solo - Balada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antony Santos - Durmiendo Solo - Balada




Durmiendo Solo - Balada
Сплю в одиночестве - Баллада
Mami, llego tu mayimbe otra vez
Малышка, твой мачо вернулся снова
Mamasita
Красотка
Otra Vez, Yeahhh
Снова, Дааа
Si tu supieras mi amor
Если бы ты знала, любовь моя,
Como me siento durmiendo solo
Как мне одиноко спать одному,
Sabiendo que tu eres mia
Зная, что ты моя,
Sabiendo que tu eres mia
Зная, что ты моя,
Y no se cuando vendras
И не знаю, когда ты придешь,
Sabiendo que tu eres mia
Зная, что ты моя,
Sabiendo que tu eres mia
Зная, что ты моя,
Y no se cuando vendras
И не знаю, когда ты придешь.
Y pasa el tiempo
И время идет,
Y yo sigo esperando
А я все жду,
Un dia que tu decidas
Того дня, когда ты решишь,
Un dia que tu decidas
Того дня, когда ты решишь
Arancar mi soleda
Избавить меня от одиночества,
Un dia que tu decidas
Того дня, когда ты решишь,
Un dia que tu decidas
Того дня, когда ты решишь
Arancar mi soleda
Избавить меня от одиночества.
Y tu bien sabes
И ты хорошо знаешь,
Lo mucho que sufri
Как сильно я страдал,
Para lograr tu amor
Чтобы добиться твоей любви,
Y no te tengo a ti
А тебя рядом нет.
Sabes bien mi vida
Ты знаешь, моя жизнь,
Que yo te quiero a ti
Что я люблю тебя.
Ven calme mi dolor
Приди, уйми мою боль,
Que no puedo dormir
Я не могу уснуть.
Y no te olvidare
И я не забуду тебя,
Nunca de dejare
Никогда не оставлю тебя,
Por siempre te querre
Вечно буду любить тебя,
Contigo morire
С тобой я умру.
Quisiera corazon
Хочу, любимая,
Siempre Estar junto a ti
Всегда быть рядом с тобой,
Pegadito a tu cuerpo
Прижавшись к твоему телу,
Para poder dormir
Чтобы наконец уснуть.
Paso la noche mi amor
Провожу ночь, любовь моя,
Pensando en ti mi vida
Думая о тебе, моя жизнь,
Sin tu hambre, sin tu frio
Без твоей ласки, без твоего тепла,
Y mi corazon vacio
И мое сердце пустое
Siente ganas de llorar
Хочет плакать.
Sin tu hambre, sin tu frio
Без твоей ласки, без твоего тепла,
Y mi corazon vacio
И мое сердце пустое
Siente ganas de llorar
Хочет плакать.
Amada mia recuerda
Любимая моя, помни,
Que en mi cama
Что в моей постели
Tu auroma se quedo
Твой аромат остался,
Pegado en la almohada
На подушке.
Y eso mi vida
И это, моя жизнь,
Me hace recordar
Заставляет меня вспоминать
Los felices momentos
Счастливые моменты,
Pero ahora no estas
Но сейчас тебя нет.
Y andonde tu estara
И где ты сейчас,
Quien te aquisiara
Кто обнимает тебя,
Con quien sonriras
Кому ты улыбаешься,
No me recordaras
Не вспоминаешь ли обо мне,
No se donde andaras
Не знаю, где ты бродишь,
No se que hora vendra
Не знаю, когда ты вернешься,
No se si piensa en mi
Не знаю, думаешь ли ты обо мне,
Oh si me dejara
Или бросишь меня.
Paso la noche mi amor
Провожу ночь, любовь моя,
Pensando en ti mi vida
Думая о тебе, моя жизнь,
Sin tu hambre, sin tu frio
Без твоей ласки, без твоего тепла,
Y mi corazon vacio
И мое сердце пустое
Siente ganas de llorar
Хочет плакать.
Sin tu hambre, sin tu frio
Без твоей ласки, без твоего тепла,
Y mi corazon vacio
И мое сердце пустое
Siente ganas de llorar
Хочет плакать.
Amada mia recuerda
Любимая моя, помни,
Que en mi cama
Что в моей постели
Tu auroma se quedo
Твой аромат остался,
Pegado en la almohada
На подушке.
Y eso mi vida
И это, моя жизнь,
Me hace recordar
Заставляет меня вспоминать
Los felices momentos
Счастливые моменты,
Pero ahora no estas
Но сейчас тебя нет.
Y andonde tu estara
И где ты сейчас,
Quien te aquisiara
Кто обнимает тебя,
Con quien sonriras
Кому ты улыбаешься,
No me recordaras
Не вспоминаешь ли обо мне,
No se donde andaras
Не знаю, где ты бродишь,
No se que hora vendra
Не знаю, когда ты вернешься,
No se si piensa en mi
Не знаю, думаешь ли ты обо мне,
Oh si me dejara
Или бросишь меня.
Y no te olvidare
И я не забуду тебя,
Nunca de dejare
Никогда не оставлю тебя,
Por siempre te querre
Вечно буду любить тебя,
Contigo morire
С тобой я умру.
Quisiera corazon
Хочу, любимая,
Siempre Estar junto a ti
Всегда быть рядом с тобой,
Pegadito a tu cuerpo
Прижавшись к твоему телу,
Para poder dormir
Чтобы наконец уснуть.
Y no te olvidare
И я не забуду тебя,
Nunca de dejare
Никогда не оставлю тебя,
Por siempre te querre
Вечно буду любить тебя,
Contigo morire
С тобой я умру.
(Fading)Quisiera corazon
(Затихает) Хочу, любимая,





Writer(s): Santos-munoz Domingo Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.