Anthony Santos - Florecita Blanca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthony Santos - Florecita Blanca




Florecita Blanca
Маленький белый цветок (Florecita Blanca)
Mami! Ahí va el mayimbe otra vez, Antony Santos
Дорогая! Вот снова твой Мстительный мститель! Энтони Сантос
El bachatú
Бачата
Eres la razón de mi alma y mi orgullo me levantas
Ты причина моей души, моя гордость поднимает меня
Cuando te veo caminar, linda florecita blanca
Когда я вижу, как ты идёшь, прекрасный маленький белый цветок
Una mujer que me ha robado todo
Женщина, которая украла всё во мне
Una mujer que destroza mi amor
Женщина, которая разрушила мою любовь
Esa mujer, esa mujer
Эта женщина, эта женщина
Esa mujer que me robó mi alma
Эта женщина, которая украла мою душу
(Guitar awesomness)
(Крутая гитара)
Te enamoro y te enamoro, te digo palabras bellas
Я влюбляю тебя, влюбляю тебя, говорю прекрасные слова
Te enamoro, te enamoro. Te digo palabras bellas
Я влюбляю тебя, влюбляю тебя, говорю прекрасные слова
no me contesta nada
Ты ничего не отвечаешь
quiere que yo me muera?
Ты хочешь, чтобы я умер?
Es que te quiero con toda mi alma
Ведь я люблю тебя всей своей душой
Nunca en la vida te podré olvidar
Я никогда в жизни тебя не забуду
Esa mujer, esa mujer... Esa mujer que me robó mi alma
Эта женщина, эта женщина... Эта женщина, которая украла мою душу
"Mami! Ahí va el mayimbe otra vez, Antony Santos!"
"Дорогая! Вот снова твой Мстительный мститель! Энтони Сантос!"
(More guitar awesomness) "Llora mami, llora ahí"
(Ещё круче гитарная импровизация) "Плачь, детка, плачь"
Eres la mujer mas linda
Ты самая прекрасная женщина!
Eres la mujer divina!
Ты божественная женщина!
alumbra mi corazón, mami cuando me mira
Ты освещаешь моё сердце, дорогая, когда ты смотришь на меня
alumbra mi corazón, mami cuando me mira
Ты освещаешь моё сердце, дорогая, когда ты смотришь на меня
Mami querida no me haga sufrir
Дорогая, не заставляй меня страдать
Sabes que un día vas a ser para mi
Ты знаешь, что однажды ты станешь моей
Mami querida no me haga sufrir
Дорогая, не заставляй меня страдать
Sabes que un día vas a ser para mi
Ты знаешь, что однажды ты станешь моей
Esa mujer, esa mujer... Esa mujer que me robó mi alma!
Эта женщина, эта женщина... Эта женщина, которая украла мою душу!
Ay pero es que esa mujer está... Bomba, bomba
Но ведь эта женщина такая... Бомба, бомба
Ahí, ahí
Да, да
Mami, mami
Дорогая, дорогая
Mami, mía
Дорогая, моя
Ay mamita sí, ay mamita
Ах, дорогая да, ах, дорогая да
Ay mamita sí, ay mami
Ах, дорогая да, ах дорогая да
Ay mami, ay mami
Ах, дорогая, ах, дорогая
Ay mami, ay mamita
Ах, дорогая, ах, дорогая да
Mami mi-mi- mía mía solament
Дорогая, моя-моя, только моя





Writer(s): Antonio Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.