Paroles et traduction Antony Santos - Porque Lo Hiciste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Lo Hiciste
Why Did You Do It
Cuando
llega
la
noooche,
muchas
ganas
me
dan
de
llorar
y
Gritar.
When
night
falls,
I
feel
like
crying
and
screaming.
Casi
no
me
da
sueño,
I
can
hardly
sleep,
Me
desvelo
al
pensar
si
vendrás
llegaras,
I
stay
awake
wondering
if
you'll
come.
Quiero
saber
porque
lo
hiciste,
y
no
volviste,,
Que
pasaraaa!
I
want
to
know
why
you
did
it,
and
why
you
didn't
come
back.
What
happened?
Porque
a
mi
vida
tu
le
mentiste,
si
yo
te
quise
sin
falcedadddaaaa.
Why
did
you
lie
to
me?
I
loved
you
without
hesitation.
Son
tan
largas
las
hoooras
y
no
hay
fresco
de
ti,
que
sera
volveraa,
The
hours
are
so
long,
and
there's
no
sign
of
you.
Will
you
return?
Yo
me
siento
tan
sooolooo,
I
feel
so
lonely.
Me
pregunto
que
hacer
si
olvidar
o
esperar,
quisiera
hablarte,
I
wonder
what
to
do,
whether
to
forget
or
wait.
I'd
like
to
talk
to
you,
Saber
si
sientees,
lo
que
yo
siento,
noo
juegues
maaa
ah
haha.
To
know
if
you
feel
the
way
I
feel.
Don't
play
games
with
me.
Noo
sabes
el
daño
que
me
as
causado
estoy
cansado
que
voy
hacer,...
You
don't
know
the
pain
you've
caused
me.
I'm
tired.
What
am
I
going
to
do?...
"Coro"
quisiera
saber
porque
lo
hiciste,
estoy
llorando
estoy
solito,
"Chorus"
I'd
like
to
know
why
you
did
it.
I'm
crying,
I'm
alone,
Quiero
vivir
saber
si
existo,
quiero
tener
tranquilidad,
I
want
to
live,
to
know
if
I
exist,
I
want
to
have
peace
of
mind,
Voy
a
luchar
hasta
que
pueda,
voy
a
hencistir
para
que
vuelvas,
I'll
fight
as
long
as
I
can,
I'll
insist
that
you
come
back,
O
tratareee
de
olvidarla,
y
ya
a
no
seee
no
puedo
máaaass.
"...
Or
I'll
try
to
forget
you,
and
I
can't
take
it
anymore.
"...
Amargura
en
la
viiidaa,
tu
me
as
hecho
pasar
sin
amor,
sin
calor,
You've
made
my
life
bitter,
without
love,
without
warmth,
Y
yo
aquí
todo
el
tiempo
esperando
por
ti,
pena
siento
hay
de
mí,
a
And
I'm
here
all
the
time
waiting
for
you.
I
feel
sorry
for
myself.
Hora
que
yo
te
necesito,
me
abandonaste,
noo
see
porqueeeee,
Now
that
I
need
you,
you've
abandoned
me.
I
don't
know
why.
Se
que
te
amo
pero
no
pienses
que
soy
juguete
te
olvidaréeeehehe,...
I
know
I
love
you,
but
don't
think
I'm
a
toy.
I'll
forget
you...
Quisiera
saber
porque
lo
hiciste,
estoy
llorando
estoy
solito,
I'd
like
to
know
why
you
did
it.
I'm
crying,
I'm
alone,
Quiero
vivir
saber
si
existo,
quiero
tener
tranquilidad,
I
want
to
live,
to
know
if
I
exist,
I
want
to
have
peace
of
mind,
Porque
estoy
cansado
de
luchar
Because
I'm
tired
of
fighting
Contigo
de
querer
que
vuelva
y
me
esquibocado
With
you,
of
wanting
you
back,
and
I'm
wrong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santos-munoz Domingo Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.