Antony & The Johnsons - Free At Last - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antony & The Johnsons - Free At Last




Free at last
Наконец-то свободен.
(North american Slaves Spiritual Chant Gospel)
(Североамериканские рабы духовно воспевают Евангелие)
Julia Yasuda:
Джулия Ясуда:
Way down yonder in the graveyard walk
Вон там, на кладбище.
I thank God I'm free at last
Я благодарю Бога, что наконец-то свободен.
Me and my Jesus going to meet and talk
Я и мой Иисус собираемся встретиться и поговорить
I thank God I'm free at last
Я благодарю Бога, что наконец-то свободен.
On my knees when the light pass'd by
Я стою на коленях, когда мимо проходит свет.
I thank God I'm free at last
Я благодарю Бога, что наконец-то свободен.
Tho't my soul would rise and fly
Если бы моя душа не поднялась и не улетела
I thank God I'm free at last
Я благодарю Бога, что наконец-то свободен.
Some of these mornings, bright and fair
Бывают такие утра, ясные и ясные.
I thank God I'm free at last
Я благодарю Бога, что наконец-то свободен.
Goin' meet my Jesus
Иду навстречу своему Иисусу.
In the middle of the air
В воздухе.
I thank God I'm free at last
Я благодарю Бога, что наконец-то свободен.
Ladies and gentlemen
Дамы и господа!
Antony & The Johnsons
Энтони И Джонсоны





Writer(s): Dp, Hegarty Antony P


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.