Antonín Dvořák feat. Libera/Michael Horncastle/Tom Cully/Fiona Pears/John Anderson/Steven Geraghty/Chris Dodd/Robert Prizeman/Ian Tilley - Going Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonín Dvořák feat. Libera/Michael Horncastle/Tom Cully/Fiona Pears/John Anderson/Steven Geraghty/Chris Dodd/Robert Prizeman/Ian Tilley - Going Home




Going Home
Возвращение домой
Going home, going home
Возвращаюсь домой, возвращаюсь домой,
I am going home
Я возвращаюсь домой.
Quiet like, some still day
Тихо, словно в безветренный день,
I am going home
Я возвращаюсь домой.
It's not far, just close by
Это недалеко, совсем близко,
Through an open door
Сквозь открытую дверь.
Work all done, care laid by
Работа сделана, заботы оставлены,
Never fear no more
Больше не нужно бояться.
Mother's there expecting me
Мама ждёт меня,
Father's waiting too
Отец тоже ждёт.
Lots of faces gathered there
Много лиц собралось,
All the friends I knew
Все мои друзья.
I'm just going home
Я просто иду домой.
No more fear, no more pain
Нет больше страха, нет боли,
No more stumbling by the way
Больше не споткнусь на пути,
No more longing for the day
Не нужно ждать наступления дня,
Going to run no more
Больше не нужно бежать.
Morning star lights the way
Утренняя звезда освещает путь,
Restless dreams all gone
Беспокойные сны прошли,
Shadows gone, break of day
Тени рассеялись, рассвет,
Real life has begun
Началась настоящая жизнь.
There's no break, there's no end
Нет перерыва, нет конца,
Just a living on
Только жизнь продолжается,
Wide awake with a smile
Бодрствуя с улыбкой,
Going on and on
Снова и снова.
Going home, going home
Возвращаюсь домой, возвращаюсь домой,
I am going home
Я возвращаюсь домой.
Shadows gone, break of day
Тени рассеялись, рассвет,
Real life has begun
Началась настоящая жизнь.
I'm just going home
Я просто иду домой.





Writer(s): Walter Afanasieff, Kenny Gorelick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.