Antonín Dvořák feat. Stefan Soltesz - Dvorak: Rusalka, Op. 114, Act 1: Song to the Moon (Rusalka) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonín Dvořák feat. Stefan Soltesz - Dvorak: Rusalka, Op. 114, Act 1: Song to the Moon (Rusalka)




Měsíčku na nebi hlubokém,
Луна в глубоком небе,
Světlo tvé daleko vidím.
Я вижу твой свет вдали.
Po světe bloudíš širokém,
Ты ходишь по всему миру,
Díváš se v příbytky lidí.
Вы заглядываете в дома людей.
Po světě bloudíš širokém,
Ты ходишь по всему миру,
Díváš se v příbytky lidí.
Вы заглядываете в дома людей.
Měsíčku, postůj chvíli,
Мун, подожди минутку,
řekni mi,
скажите мне,
Kde je můj milý.
Где моя дорогая?
Měsíčku, postůj chvíli,
Мун, подожди минутку,
řekni mi, řekni
скажи мне, скажи мне
Kde je můj milý.
Где моя дорогая?
Řekni mu, stříbrný měsíčku,
Скажи ему, Сильвер Мэриголд,
že jej objímá rámě,
Мой, который обнимает ее за руку,
Aby si alespoň chviličku
По крайней мере, на мгновение
Vzpomenul ve snění na mne,
Он вспоминал меня в своих снах,
Aby si alespoň chviličku
По крайней мере, на мгновение
Vzpomenul ve snění na mne.
Он вспоминал меня в своих снах.
Zasviť mu do daleka,
Зажгите его далеко отсюда,
Zasviť mu,
Зажги его,
řekni mu, řekni
скажи ему, скажи ему
Kdo tu na něj čeká.
Кто его ждет?
Zasviť mu do daleka,
Зажгите его далеко отсюда,
Zasviť mu,
Зажги его,
řekni mu, řekni
скажи ему, скажи ему
Kdo tu na něj čeká.
Кто его ждет?
O mně- li, duše lidská sní,
Душа человека мечтает обо мне,
se tou vzpomínkou vzbudí.
Пусть это воспоминание разбудит ее.
Měsíčku nezhasni! Nezhasni!
Не гаси луну! Не выключайте свет!
Měsíčku nezhasni!
Не гаси луну!





Writer(s): Antonín Dvořák


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.