Antti Kleemola - Ranskalaisin viivoin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antti Kleemola - Ranskalaisin viivoin




Ranskalaisin viivoin
Французскими штрихами
Muistan pyyntös sun
Помню твою просьбу,
Sydämettömän
Бессердечная,
Etten kertois sulle enää tunteistain
Чтобы я больше не говорил тебе о своих чувствах.
Ja jos avaisinkin
И если бы я все же открыл
Sulle silti sieluain
Тебе свою душу,
Niin tekisin sen viivoin ranskalaisin vain
То сделал бы это лишь французскими штрихами.
Puhuisin murheistain
Говорил бы о своих печалях
Viivoin ranskalaisin vain
Лишь французскими штрихами.
Sateet marraskuun
Ноябрьский дождь
Lyö junan ikkunaan
Бьет в окно поезда,
Halogeenisirpaleita, riekaleita vieraan maan
Галогенные осколки, лоскутки чужой страны.
Ja lasiin huurtuvaan
И на запотевшем стекле
Nimes kirjoitin
Я написал твое имя
Valoihin jonkun vieraan kaupungin
В огнях какого-то чужого города.
Ja kirjoitin kaipuustain
И написал о своей тоске
Viivoin ranskalaisin vain
Лишь французскими штрихами.
sanoin sulle: "kuinka vaan"
Я сказал тебе: "Как хочешь",
Lailla miehen voimakkaan
На манер сильного мужчины,
Ja etten piittaa juurikaan
И что мне все равно.
Ja niin uskon itsekin
И я сам почти верю в это,
uskon melkein mihin vaan
Верю почти во что угодно,
Kunnes jälleen kohdataan
Пока мы снова не встретимся,
Ja kuori murtuu
И мой панцирь не разобьется.
Taivas marraskuun
Ноябрьское небо
Yllä aseman
Над вокзалом.
Se on taivas jonkun mulle aivan vieraan planeetan
Это небо какой-то совершенно чужой для меня планеты,
Vieraan jumalan
Чужого бога.
Se ei piittaa huolistain
Ему нет дела до моих забот,
Tarinasta viivoin ranskalaisin vain
До истории, рассказанной лишь французскими штрихами.
Kun kertoilen sielustain viivoin ranskalaisin
Когда я рассказываю о своей душе французскими штрихами,
Kertoilen sielustain viivoin ranskalaisin
Рассказываю о своей душе французскими штрихами,
Kertoilen sielustain viivoin ranskalaisin
Рассказываю о своей душе французскими штрихами.





Writer(s): antti kleemola, niklas nylund, janne rajala, edu kettunen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.