Paroles et traduction Antti Railio - Rakkaus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
on
kaiken
kaatava
tunne
Это
чувство,
которое
всё
переворачивает
с
ног
на
голову,
Kun
toinen
vetää
puoleensa
Когда
ты
меня
к
себе
притягиваешь.
Katoaa
järki
ja
kohtuus
ilman
toista
luulee
kuolevansa
Разум
и
рассудок
исчезают,
без
тебя
я
будто
умираю.
Se
maailman
kirjat
sekoittaa
aika
pyörät
pysäyttää
eikä
koskaan
enää
mikään
ole
entisellään
Оно
весь
мир
меняет,
время
останавливает,
и
ничто
уже
не
будет
прежним.
Se
onnen
tulvan
nostattaa
saa
vuoret
siirtää
paikoiltaan
eikä
koskaan
enää
mikään
ole
entisellään
Оно
поднимает
волну
счастья,
заставляет
горы
двигаться,
и
ничто
уже
не
будет
прежним.
Ja
niin
olet
päätäsi
myöten
taas
upponut
tunteiden
pyörteisiin
et
tiedä
kuinka
se
iski
ja
missä
on
oman
laivasi
kapteeni
И
вот
ты
снова
с
головой
окунулась
в
водоворот
чувств,
не
знаешь,
как
это
произошло,
и
где
капитан
твоего
корабля.
Se
maailman
kirjat
sekoittaa
Она
весь
мир
меняет,
Aika
pyörät
pysäyttää
eikä
koskaan
enää
mikään
ole
entisellään
Время
останавливает,
и
ничто
уже
не
будет
прежним.
Se
onnentulvan
nostattaa
vuoret
siirtää
paikoiltaan
eikä
koskaan
enää
mikään
ole
entisellään
Она
поднимает
волну
счастья,
горы
двигает
с
места,
и
ничто
уже
не
будет
прежним.
Joskus
sen
voima
hukuttaa
saa
sut
pohjaan
painumaan
Иногда
её
сила
топит,
заставляет
тебя
идти
ко
дну.
Mut
hetki
rakkauta
voi
ihmishengen
pelastaa
Но
мгновение
любви
может
спасти
человеческую
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): heidi maria paalanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.