Antti Railio - Vieras Maa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antti Railio - Vieras Maa




Mitä jos päätetään
Что если мы решим
Ettei erota tänäänkään
Что сегодня он не уйдет в отставку.
Yritetäänkö vielä sietää
Давай попробуем смириться с этим снова.
Rakkauttamme
Наша любовь
Me pystymme parempaa
Мы можем сделать лучше.
Katso mua kuin aikanaan
Посмотри на меня, какой я была.
Betonimuurit voimme kaataa rajoiltamme
Бетонные стены, которые мы можем снести с наших границ.
Minä olen vieras maa
Я чужая страна.
Sinä puhut vierasta kieltä
Ты говоришь на иностранном языке.
Emmekä me muukalaiset toisiamme osaa
И мы незнакомцы не знаем друг друга
Mutta vannon että me opitaan
Но я клянусь, мы научимся.
Jos vielä tahdot me tämä opetellaan
Если ты все еще хочешь, чтобы мы узнали это ...
vannon että me opitaan
Клянусь, мы научимся.
Jos vielä kerran alkuun palataan
Если мы вернемся к началу еще раз ...
Me opitaan
Мы будем учиться.
Mitä jos huomataan
Что если бы заметили
Ettei riidelty kahdestaan
Что мы сражались не одни
Kumpikin saapui sukunsa haamut vierellänsä
Оба прибыли в сопровождении призраков своих семей.
Me pystymme kasvamaan
Мы можем вырасти.
Katso mua kuin aikanaan
Посмотри на меня, какой я была.
Sama se mistä me kotoisin ollaan
Мне все равно, откуда мы.
Koti on tässä
Дом здесь.
Minä olen vieras maa
Я чужая страна.
Sinä puhut vierasta kieltä
Ты говоришь на иностранном языке.
Emmekä me muukalaiset toisiamme osaa
И мы незнакомцы не знаем друг друга
Mutta vannon että me opitaan
Но я клянусь, мы научимся.
Jos vielä tahdot me tämä opetellaan
Если ты все еще хочешь, чтобы мы узнали это ...
vannon että me opitaan
Клянусь, мы научимся.
Jos vielä kerran alkuun palataan
Если мы вернемся к началу еще раз ...
Me opitaan
Мы будем учиться.
Me opitaan
Мы будем учиться.
Me opitaan
Мы будем учиться.
Jos vielä kerran alkuun palataan
Если мы вернемся к началу еще раз ...
Minä olen vieras maa
Я чужая страна.
Sinä puhut vierasta kieltä
Ты говоришь на иностранном языке.
Emmekä me muukalaiset toisiamme osaa
И мы незнакомцы не знаем друг друга
Mutta vannon että me opitaan
Но я клянусь, мы научимся.
Jos vielä tahdot me tämä opetellaan
Если ты все еще хочешь, чтобы мы узнали это ...
vannon että me opitaan
Клянусь, мы научимся.
Jos vielä kerran alkuun palataan
Если мы вернемся к началу еще раз ...
Me opitaan
Мы будем учиться.
Me opitaan
Мы будем учиться.
Me opitaan
Мы будем учиться.
Jos vielä kerran alkuun palataan
Если мы вернемся к началу еще раз ...





Writer(s): aku rannila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.