Antti Tuisku - Jesse on mun frendi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antti Tuisku - Jesse on mun frendi




Jesse on mun frendi
Jesse is My Friend
Uno, dos
One, two
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, cinco, seis
One, two, three, four, five, five, six
Jesse on mun frendi, la-lalla-lalla-laa
Jesse is my friend, la-la-la-la-la
Ja siksi voin tehdä aivan niin kuin huvittaa
And that's why I can do whatever I want
Voin tuhoo yhden planeetan ja jatkaa juhlintaa
I can destroy a planet and continue the party
Kun Jesse meikämandoliinin kylläpä kaappaa
When Jesse grabs my mandolin
Ja tietenkin voin esitellä Jesselle myös teidät
And of course I can introduce you to Jesse
Mut sitte jotain tyylikästä täytyis olla päällä
But then you have to be stylish
Köyhille ja kipeille ei oo nyt sori tilaa
There's no room for the poor and the sick
Mut jos näytät hyvältä Jesse sutki seivaa
But if you look good, Jesse will give you a sausage
Tänne päin, jonoon vaan
Come on over, get in line
Täältä taivaspaikat irtoaa
Here you can get tickets to heaven
Ja samoilla lipuilla
And with the same tickets
Kaksi maksutonta juomaa saat
You get two free drinks
Anna fyrkat mulle
Give me the money
Ni sit kerron sulle
And then I'll tell you
Missä tänään bailataan
Where the party is tonight
Tänne päin, jonoon vaan
Come on over, get in line
Täältä taivaspaikat irtoaa
Here you can get tickets to heaven
Jesse on mun frendi, la-lalla-lalla-laa
Jesse is my friend, la-la-la-la-la
Ai et on hienoo hengata niin hienon miehen kaa
Oh, it's great to hang out with such a great guy
Aina kun on bileet niin Jesse kustantaa
Whenever there's a party, Jesse pays
Lärvilauta pöytään ja sit me nautitaan
Table full of booze and so we enjoy
Ja tietty Jessen klubille jo pääset tänne sisään
And of course you can get into Jesse's club
Mut ensin pienen kolehdin jokaiselta kerään
But first I collect a small offering from everyone
Ilmaseksi sori ei oo asiaa tähän jengiin
Sorry, but there's no air for free in this gang
Mut näytä pankkikorttia äske Jesse ottaa syliin
But when you show your credit card, Jesse hugs you
Tänne päin, jonoon vaan
Come on over, get in line
Täältä taivaspaikat irtoaa
Here you can get tickets to heaven
Ja samoilla lipuilla
And with the same tickets
Kaksi maksutonta juomaa saat
You get two free drinks
Anna fyrkat mulle
Give me the money
Ni sit kerron sulle
And then I'll tell you
Missä tänään bailataan
Where the party is tonight
Tänne päin, jonoon vaan
Come on over, get in line
Täältä taivaspaikat irtoaa
Here you can get tickets to heaven
Portit aukee
The gates open
Eiks oo hienoo
Isn't it great
Päästä Jessen piireihin
To get into Jesse's circle
Jesse tarjoo salmarii
Jesse offers you licorice
Tänne päin, jonoon vaan
Come on over, get in line
Täältä taivaspaikat irtoaa
Here you can get tickets to heaven
Ja samoilla lipuilla
And with the same tickets
Kaksi maksutonta juomaa saat
You get two free drinks
Anna fyrkat mulle
Give me the money
Ni sit kerron sulle
And then I'll tell you
Missä tänään bailataan
Where the party is tonight
Tänne päin, jonoon vaan
Come on over, get in line
Täältä taivaspaikat irtoaa
Here you can get tickets to heaven
Jesse on mun frendi, la-lalla-lalla-laa
Jesse is my friend, la-la-la-la-la
Jesse on mun frendi, la-lalla-lalla-laa
Jesse is my friend, la-la-la-la-la
Jesse on mun frendi, la-lalla-lalla-laa
Jesse is my friend, la-la-la-la-la
Jesse on mun frendi, la-lalla-lalla-laa
Jesse is my friend, la-la-la-la-la
Tänne päin, jonoon vaan (Jesse on mun frendi, la-lalla-lalla-laa)
Come on over, get in line (Jesse is my friend, la-la-la-la-la)
Täältä taivaspaikat irtoaa (Jesse on mun frendi, la-lalla-lalla-laa)
Here you can get tickets to heaven (Jesse is my friend, la-la-la-la-la)
Ja samoilla lipuilla (Jesse on mun frendi, la-lalla-lalla-laa)
And with the same tickets (Jesse is my friend, la-la-la-la-la)
Kaksi maksutonta juomaa saat (Jesse on mun frendi, la-lalla-lalla-laa)
You get two free drinks (Jesse is my friend, la-la-la-la-la)





Writer(s): Jurek Simo Reunamaeki, Aku-petteri Kristian Rannila, Saara Torma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.