Antti Tuisku - Sata salamaa (Vain elämää kausi 4) - traduction des paroles en allemand




Sata salamaa (Vain elämää kausi 4)
Hundert Blitze (Nur das Leben Staffel 4)
Pimenee, valkeat maat
Es wird dunkel, die weißen Länder
Laulupuut vaikenevat
Die Singbäume verstummen
Katujen lapset piiloutuu kun raju ilma nousee
Die Straßenkinder verstecken sich, wenn ein Sturm aufzieht
Pelätään, pelkomme pois, mikään ei viedä mua vois
Wir fürchten uns, [doch] unsere Angst verschwindet, nichts könnte mich [von dir] nehmen
Kun rakkaus kiinni painautuu, ja sydän lämpenee
Wenn [deine] Liebe sich an mich schmiegt und [mein] Herz warm wird
Vaik sata salamaa iskee tulta ja koko elämä räjähtää
Auch wenn hundert Blitze Feuer schlagen und das ganze Leben explodiert
Ei rakkautta voi riistää multa, toivo jäljelle jää
Kann man die Liebe mir nicht entreißen, die Hoffnung bleibt zurück
Vaik sata aurinkoo meille paistaa ja laiva valmis on nousemaan
Auch wenn hundert Sonnen auf uns scheinen und das Schiff bereit ist zu starten
Minä turvaan vien tämän rakkauden ja me löydämme uuden maan
Ich bringe diese Liebe in Sicherheit und wir finden ein neues Land
Sata salamaa
Hundert Blitze
Sata salamaa
Hundert Blitze
Satasatasatasata, sata salamaa
HundertHundertHundertHundert, hundert Blitze
Sata salamaa
Hundert Blitze
Satasatasatasata, sata salamaa
HundertHundertHundertHundert, hundert Blitze
Sata salamaa kun meitsi iskee, tuhat volttia ja laiva nousee
Hundert Blitze, wenn ich zuschlage, tausend Volt und das Schiff hebt ab
Sun maailma räjähtää kun lähtee soimaan tää
Deine Welt explodiert, wenn das hier zu spielen beginnt
Sekotetaan uutta ja vanhaa koulu, piirretään liitutauluun
Wir mischen neue und alte Schule, zeichnen auf die Kreidetafel
Kuka ampuu ku bensaruisku? No Vicky Rosti ja Antti Tuisku
Wer schießt wie eine Einspritzdüse? Na Vicky Rosti und Antti Tuisku
Vaik sata salamaa iskee tulta ja koko elämä räjähtää
Auch wenn hundert Blitze Feuer schlagen und das ganze Leben explodiert
Ei rakkautta voi riistää multa, toivo jäljelle jää
Kann man die Liebe mir nicht entreißen, die Hoffnung bleibt zurück
Vaik sata aurinkoo meille paistaa ja laiva valmis on nousemaan
Auch wenn hundert Sonnen auf uns scheinen und das Schiff bereit ist zu starten
Minä turvaan vien tämän rakkauden ja me löydämme uuden maan
Ich bringe diese Liebe in Sicherheit und wir finden ein neues Land
Sata salamaa
Hundert Blitze
Sata salamaa
Hundert Blitze
Satasatasatasata, sata salamaa
HundertHundertHundertHundert, hundert Blitze
Sata salamaa
Hundert Blitze
Satasatasatasata.
HundertHundertHundertHundert.





Writer(s): Laaksonen Petri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.