Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parempi,
jos
ei
kosketa
Besser,
wenn
man
nicht
berührt
Koskaan
ketään
kunnolla
Niemals
jemanden
richtig
Säilytä
pint
naarmuitta
Bewahre
die
Oberfläche
ohne
Kratzer
Sisintäs
älä
paljasta
Dein
Innerstes,
enthülle
es
nicht
Toinen
vaan
odottaa
Der
Andere
wartet
nur
Haurainta
hetkeä
Auf
den
zerbrechlichsten
Moment
Hajottaa
sormissaan
Zerbricht
es
in
seinen
Fingern
Kun
vähiten
odottaa,
odottaa
Wenn
man
es
am
wenigsten
erwartet,
erwartet
Tavallaan
kaikki
on
helpompaa
Irgendwie
ist
alles
einfacher
Kohdallaan
nyt
kun
oot
poissa
In
Ordnung,
jetzt
wo
du
fort
bist
Muutenkaan
en
oo
sua
tarvinnut
Ich
habe
dich
sowieso
nicht
gebraucht
Tavallaan
koskaan,
tavallaan
koskaan
Irgendwie
niemals,
irgendwie
niemals
Elämä
pinta
kalteva
Das
Leben
ist
eine
schiefe
Ebene
Lipeää
jalka
nuoralta
Der
Fuß
rutscht
vom
Seil
Sydän
on
peililasia
Das
Herz
ist
Spiegelglas
Menee
rikki
maailmassa
Es
zerbricht
in
der
Welt
Toinen
vaan
odottaa
Der
Andere
wartet
nur
Haurainta
hetkeä
Auf
den
zerbrechlichsten
Moment
Hajottaa
sormissaan
kun
vähiten
odottaa,
odottaa
Zerbricht
es
in
seinen
Fingern,
wenn
man
es
am
wenigsten
erwartet,
erwartet
Tavallaan
kaikki
on
helpompaa...
Irgendwie
ist
alles
einfacher...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antti Riihimaeki, Antti Tapani Tuisku, Kalle August Leonard Lindroth, Jonna Emilia Kaerkkaeinen, Samuli Sirvio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.