Antílopez - Hijos de Espana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antílopez - Hijos de Espana




Hijos de Espana
Сыны Испании
España era un país rico porque rica era su tierra
Испания была богатой страной, потому что богата была ее земля
España era un país puro porque puro es su candor
Испания была чистой страной, потому что чиста ее откровенность
De jornaleros haciados y estómagos en posguerra
Сытые поденщики и послевоенные желудки
Corazones con boina, almas sin ilustración
Сердца в беретах, души без образования
Y los hijos de los hijos de los hijos no han cambiado
А сыны сынов сынов не изменились
Sólo que ahora nos diluyen capital de posición
Только теперь нас размывают капиталы положения
Por eso hemos confundido la riqueza y el derroche
Вот почему мы перепутали богатство и расточительство
Independencia con coches, sencillez con ocasión
Независимость с машинами, простоту со случаем
La vela con la barquilla y el viento con la veleta
Парус с лодкой и ветер с флюгером
La clase con la chaqueta y el amor con amarrar
Класс с курткой и любовь с привязыванием
La tele con un amigo, discrepar con nominar
Телевизор с другом, несогласие с номинацией
Ser feliz o estar alegres con tener para comprar
Быть счастливым или веселым с тем, что есть на покупку
Tener, tener, tener
Иметь, иметь, иметь
Tener es el principio del final del ser
Иметь это начало конца бытия
Tener es el suplicio de final de mes
Иметь это мучение в конце месяца
Tener, tener, tener
Иметь, иметь, иметь
Es más de lo que quisiera
Это больше, чем хотелось бы
España fiesta de presos, de ricos con depresiones
Испания праздник заключенных, богатых с депрессиями
De pobres con sobrepeso, de niños sin ilusiones
Бедных с избыточным весом, детей без иллюзий
Españita clase media y vivo "entrecomillao"
Испания, средний класс, и я живу кавычках"
Y me aseguro mi bollo y mojo del que esta al lao′
Обеспечиваю свой пропитание и окунаю в него соседа
La de la gente en los bares, ya sabes lo que te digo
Обычно люди в барах, сам знаешь, о чем я
Manolo busca el alpiste y la Lola el pajarillo
Маноло ищет семена, а Лола птичку
España planes de boda, croquetitas, "tupperweres"
Испания, планы свадьбы, крокеты, "таперы"
Sueño con suelos de plasma si la moda lo requiere
Мечтаю о полах из плазмы, если того требует мода
Cocinitas y estractores y que suenen las campanas
Кухни и вытяжки, пусть звенят колокола
Alegría en los contadores, ya se pagará mañana
Радость в счетчиках, завтра заплатим
A jugar a las casitas, mire usted que buena idea
Поиграть в домики, смотрите какая хорошая идея
Mi cerebro con precinto hoy descansa en el Ikea
Мой мозг опечатан, сегодня отдыхает в Икее
Tener, tener, tener
Иметь, иметь, иметь
Tener es el principio del final del ser
Иметь это начало конца бытия
Tener es el suplicio de final de mes
Иметь это мучение в конце месяца
Tener, tener, tener
Иметь, иметь, иметь
Es más de lo que quisiera
Это больше, чем хотелось бы
Y entre círculos y círculos de borreguitos siempre un polizón
И между кружками и кружками овец всегда затесался один бунтарь
Que se tizna y envenena y estravía la razón
Который марается и отравляется, и теряет рассудок
Y sucumbe al acomode y termina por tener, tener
И поддается лени и в итоге получает, имеет, имеет
La vela con la barquilla y el viento con la veleta
Парус с лодкой и ветер с флюгером
La clase con la chaqueta y el amor con amarrar
Класс с курткой и любовь с привязыванием
La tele con un amigo, discrepar con nominar
Телевизор с другом, несогласие с номинацией
Ser feliz o estar alegres con tener para...
Быть счастливым или веселым с тем, чтобы...
Tener y tener y tener y tener
Иметь и иметь, и иметь, и иметь
Para poder tenerte
Чтобы иметь тебя
Tener y tener y tener y tener
Иметь и иметь, и иметь, и иметь
Para poder tenerte
Чтобы иметь тебя
Tener y tener y tener y tener
Иметь и иметь, и иметь, и иметь
Para poder tenerte
Чтобы иметь тебя
Tener y tener y tener y tener
Иметь и иметь, и иметь, и иметь
Y tener más y tener más
И иметь еще больше, и иметь еще больше





Writer(s): José Félix López, Miguel Angel Márquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.