Antílopez - No Soy Como Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antílopez - No Soy Como Tú




No Soy Como Tú
Я не такой, как ты
Juega el aire con la suciedad que en las calles se dejó caer
Играет ветер с пылью, что осела на улицах,
Desde aquí puedo ver la ciudad, pero no me puedo distraer
Отсюда я вижу город, но не могу отвлекаться.
En un mundo perfecto yo ya habría encontrado a quién
В идеальном мире я бы уже нашел ту,
Quiero hacer lo correcto, pero no se me da tan bien
Я хочу поступать правильно, но у меня не очень хорошо получается.
Yo no, yo aún estoy disperso
Я нет, я все еще рассеян,
En miles de partículas diverso
На тысячи разных частиц.
Pero no soy como tú, yo me desintegro
Но я не такой, как ты, я распадаюсь,
Dentro de esta bola azul lo veo todo negro
Внутри этого голубого шара я вижу все в черном цвете.
Libero el corazón de verso en verso
Освобождаю сердце стих за стихом,
Sin el caparazón del universo
Без панциря вселенной.
No soy como
Я не такой, как ты,
No soy como
Я не такой, как ты,
No soy como
Я не такой, как ты,
No soy como
Я не такой, как ты.
En un mundo perfecto yo ya habría encontrado a quién
В идеальном мире я бы уже нашел ту,
Quiero hacer lo correcto, pero no se me da tan bien
Я хочу поступать правильно, но у меня не очень хорошо получается.
Yo no, yo aún estoy disperso
Я нет, я все еще рассеян,
En miles de partículas diverso
На тысячи разных частиц.
Pero no soy como tú, yo me desintegro
Но я не такой, как ты, я распадаюсь,
Dentro de esta bola azul lo veo todo negro
Внутри этого голубого шара я вижу все в черном цвете.
Libero el corazón de verso en verso
Освобождаю сердце стих за стихом,
Sin el caparazón del universo
Без панциря вселенной.
No soy como
Я не такой, как ты,
No soy como
Я не такой, как ты,
No soy como tú, ni hablar
Я не такой, как ты, и речи быть не может,
No soy como
Я не такой, как ты,
No soy como tú, ni hablar
Я не такой, как ты, и речи быть не может,
No soy como tú, no, ni hablar
Я не такой, как ты, нет, и речи быть не может,
No soy como
Я не такой, как ты.





Writer(s): José Félix López, Miguel Angel Márquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.