Antílopez - Polinesia y Patagonia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antílopez - Polinesia y Patagonia




Polinesia y Patagonia
Polinesia and Patagonia
He jurado y perjurado no pasar por algo así
I have sworn and perjured myself not to go through something like this
Madurado y superado el rutilante frenesí
Matured and overcome the frenetic frenzip
He intentado razonar conmigo
I have tried to reason with myself
No he querido preguntar por si respondo
I did not want to ask in case I answered
Yes
En la ingravidez de tus andares, la vida se queda corta
In the weightlessness of your gait, life becomes short
Por la estupidez de mis pesares la intuición no ve ni torta
Because of the stupidity of my sorrows, intuition does not even see cake
Qué importa
What does it matter
Venus blanca, qué bien te lo montas
White Venus, how well you mount it
Eres tan certera cuando te haces la tonta
You are so accurate when you play dumb
Todo arranca con parsimonia
Everything starts with parsimony
De la polinesia hasta la patagonia
From Polynesia to Patagonia
He intentado no soñar contigo
I have tried not to dream of you
No he querido preguntarte por si dices
I did not want to ask you in case you said
No
No
A la vez que me paraliza el miedo
At the same time that fear paralyzes me
Muerdo el polvo a cada intento, en un quiero y no puedo
I bite the dust with every attempt, in a I want to and I can't
Y no hay
And there is
No hay
There is
Falsa esperanza
False hope
Puesta en balanza
Put on the scale
Más ilusión no hay
More illusion there is not
No hay
There is not
Sonrisa etrusca
Etruscan smile
lo que buscas
I know what you're looking for
Justo lo que no hay
Just what is not there
Justo lo que no hay
Just what is not there
Justo lo que
Just what
Afrodita trap sin corazón, esta canción es mi acabóse
Aphrodite trap without a heart, this song is my end
Gitanita dancer, no me niegues lo que es un secreto a voces
Gipsy dancer, don't deny me what is an open secret
Del roce
Of the friction
Mi descaro es lo que te asusta
My shamelessness is what scares you
No tengo reparo en afirmar que me gustas
I have no qualms in saying that I like you
Nunca he pretendido ser tu amigo
I have never pretended to be your friend
Y aunque lo dejo entrever, sabes que quiero
And although I hint at it, you know that I want
Más
More
A la vez que me paraliza el miedo
At the same time that fear paralyzes me
Muerdo el polvo a cada intento, en un quiero y no puedo
I bite the dust with every attempt, in a I want to and I can't
Y no hay
And there is
No hay
There is
Falsa esperanza
False hope
Puesta en balanza
Put on the scale
Más ilusión no hay
More illusion there is not
No hay
There is not
Sonrisa etrusca
Etruscan smile
lo que buscas
I know what you're looking for
Justo lo que no hay, uhh
Just what is not there, uhh
Justo lo que no hay, uhh
Just what is not there, uhh
Justo lo que no hay, uhh
Just what is not there, uhh
Justo lo que no hay
Just what is not there






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.