Paroles et traduction Antílopez - Polka Miseria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atrapado
en
una
crisis
de
creatividad
Застрял
в
творческом
кризисе,
Me
puse
a
considerar,
por
qué
será,
será
Начал
думать,
почему
же,
почему
же,
Que
me
pongo
a
escribir
y
no
me
sale
na′
Сажусь
писать,
и
ничего
не
выходит,
Me
pongo
a
componer
y
no
me
sale
na'
Сажусь
сочинять,
и
ничего
не
выходит,
Hay
algo
que
me
atrapa
Что-то
меня
держит,
Hay
algo
que
me
mata
que
no
me
deja
pensar
Что-то
меня
убивает,
не
даёт
думать.
Porque
será,
será
Почему
же,
почему
же,
Que
es
esta
sensación
que
no
me
deja
en
paz
Что
за
чувство
такое,
что
не
оставляет
меня
в
покое,
Que
es
esta
sensación
que
no
me
deja
en
paz
Что
за
чувство
такое,
что
не
оставляет
меня
в
покое,
Será
que
no
me
creo
Может,
я
не
верю,
Será
que
no
me
creo
que
yo
un
disco
iba
a
grabar
Может,
я
не
верю,
что
я
альбом
собирался
записать.
Será
por
un
pimiento,
será
por
un
tomate
Может,
из-за
перца,
может,
из-за
помидора,
Será
por
una
onza
de
rico
chocolate
Может,
из-за
плитки
вкусного
шоколада,
Será,
será,
será
lo
que
me
pasa
Может,
может,
может,
вот
что
со
мной,
Será
por
tu
besito
de
pipa
de
calabaza
Может,
из-за
твоего
поцелуя
со
вкусом
тыквенных
семечек.
Aunque
vivo
atormentado
por
las
úlceras
cardio
vitales
Хотя
я
живу,
мучимый
кардио-витальными
язвами,
Que
me
provocan
los
cambios
de
estado
Которые
вызывают
у
меня
перепады
настроения,
No
me
hago
el
sueco,
no
miro
para
otro
lado
Я
не
притворяюсь
шведом,
не
смотрю
в
другую
сторону.
Nos
saludamos
como
dos
serbios,
nos
despedimos
como
croatas
Мы
здороваемся
как
два
серба,
прощаемся
как
хорваты,
Be
careful,
más
be
careful
Be
careful,
ещё
раз
be
careful,
Mucho
cuidadito
con
preguntarme
lo
que
pienso
Очень
осторожно
спрашивай
меня,
что
я
думаю,
Que
te
lo
digo,
que
te
lo
digo
Что
я
тебе
скажу,
что
я
тебе
скажу,
No
te
acerques
más
que
te
lo
pienso
decir
Не
подходи
ближе,
а
то
я
тебе
скажу.
La
tostada
siempre
cae
por
el
lado
de
la
manteca
Бутерброд
всегда
падает
маслом
вниз,
Será
por
un
pimiento,
será
por
un
tomate
Может,
из-за
перца,
может,
из-за
помидора,
Será
por
una
onza
de
rico
chocolate
Может,
из-за
плитки
вкусного
шоколада,
Será,
será,
será
lo
que
me
pasa
Может,
может,
может,
вот
что
со
мной,
Será
por
tu
besito
de
pipa
de
calabaza
Может,
из-за
твоего
поцелуя
со
вкусом
тыквенных
семечек.
Será
que
soy
de
Isla,
será
que
soy
de
Huelva
Может,
я
с
острова,
может,
я
из
Уэльвы,
Será
que
quiero
gambas,
será
que
quiero
melva
Может,
я
хочу
креветок,
может,
я
хочу
пеламиды,
Será,
será,
será
que
me
resbala
Может,
может,
может,
мне
всё
равно,
Será
que
me
disparan
pero
no
me
dan
las
balas
Может,
в
меня
стреляют,
но
пули
меня
не
берут.
Será,
será,
será,
será
Может,
может,
может,
может,
La
Bola
de
Dragón
(Será
al
fin
nuestra)
Шар
Дракона
(Наконец-то
будет
нашим).
Será
por
un
pimiento,
será
por
un
tomate
Может,
из-за
перца,
может,
из-за
помидора,
Será
por
una
onza
de
rico
chocolate
Может,
из-за
плитки
вкусного
шоколада,
Será
será,
será
lo
que
me
pasa
Может,
может,
может,
вот
что
со
мной,
Será
por
tu
besito
de
pipa
de
calabaza
Может,
из-за
твоего
поцелуя
со
вкусом
тыквенных
семечек.
Será
por
un
pimiento,
será
por
un
tomate
Может,
из-за
перца,
может,
из-за
помидора,
Será
por
una
onza
de
rico
chocolate
Может,
из-за
плитки
вкусного
шоколада,
Será,
será,
será
lo
que
me
pasa
Может,
может,
может,
вот
что
со
мной,
Será
por
tu
besito
de
pipa
de
calabaza
Может,
из-за
твоего
поцелуя
со
вкусом
тыквенных
семечек.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Javier Blanco, Jose Luis Propezi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.