Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encontrar
mi
camino
Meinen
Weg
finden
Pensarte
y
saberte
An
dich
denken
und
dich
kennen
No
tiene
nada
que
ver
con
estar
contigo
Hat
nichts
damit
zu
tun,
bei
dir
zu
sein
Yo
ya
tenía
claras
las
reglas
del
juego
Ich
kannte
die
Spielregeln
schon
klar
Pero
me
pongo
a
jugar
y
no
lo
consigo
Aber
ich
fange
an
zu
spielen
und
schaffe
es
nicht
Y
a
ver
qué
dirán
las
que
vengan
por
detrás
gritando
a
voces
Und
mal
sehen,
was
die
sagen
werden,
die
hinterherkommen
und
lauthals
schreien
Gritando
a
voces
que
me
quieren
Lauthals
schreiend,
dass
sie
mich
wollen
Y
a
ver
qué
dirás
Und
mal
sehen,
was
du
sagen
wirst
¿Qué
dirás
tú
cuando
te
enteres?
Was
wirst
du
sagen,
wenn
du
es
erfährst?
Que
el
zumito
de
flores
es
lo
que
uso
siempre
para
mis
heridas
Dass
der
Blütensaft
das
ist,
was
ich
immer
für
meine
Wunden
benutze
Y
que
yo
soy
músico
y
que
así
es
mi
vida
Und
dass
ich
Musiker
bin
und
dass
das
mein
Leben
ist
Porque
ser
músico
te
da
la
popularidad
Denn
Musiker
zu
sein
gibt
dir
Popularität
Licencia
pa′
cantar
y
decir
la
verdad
Lizenz
zum
Singen
und
die
Wahrheit
zu
sagen
Vivir
en
soledad,
pensar
en
soledad
In
Einsamkeit
leben,
in
Einsamkeit
denken
Hablar
de
libertad
es
una
mierda
Über
Freiheit
zu
sprechen
ist
scheiße
Porque
ser
músico
te
da
la
popularidad
Denn
Musiker
zu
sein
gibt
dir
Popularität
Licencia
pa'
cantar
y
decir
la
verdad
Lizenz
zum
Singen
und
die
Wahrheit
zu
sagen
Vivir
en
soledad,
pensar
en
soledad
In
Einsamkeit
leben,
in
Einsamkeit
denken
Hablar
de
libertad
es
una
mierda
Über
Freiheit
zu
sprechen
ist
scheiße
Y
yo
quisiera
escapar,
ahh
Und
ich
möchte
entkommen,
ahh
Y
yo
quisiera
escapar,
ahh
Und
ich
möchte
entkommen,
ahh
Y
yo
quisiera
escapar,
ahh
Und
ich
möchte
entkommen,
ahh
Y
yo
quisiera
escapar
Und
ich
möchte
entkommen
Combatir
mis
miserias
haciendo
canciones
Meine
Leiden
bekämpfen,
indem
ich
Lieder
mache
No
me
hace
mejor
que
tú
y
aunque
poco
importe
Macht
mich
nicht
besser
als
dich,
und
auch
wenn
es
wenig
zählt
Fuiste
reina
un
segundo
Du
warst
eine
Sekunde
lang
Königin
Y
mi
niña
y
mi
mundo
Und
mein
Mädchen
und
meine
Welt
Pero
te
he
de
confesar
que
no
eras
mi
norte
Aber
ich
muss
dir
gestehen,
dass
du
nicht
mein
Nordstern
warst
Por
eso
huyo
Deshalb
fliehe
ich
Porque
honestamente
no
debo
ser
yo
el
tuyo
Denn
ehrlich
gesagt,
sollte
ich
nicht
deiner
sein
Y
mire
señora
que
yo
a
su
hija
la
he
dejao′
Und
sehen
Sie,
meine
Dame,
Ihre
Tochter
habe
ich
verlassen
Pero
que
yo
a
su
hija
la
quería
Aber
Ihre
Tochter
habe
ich
geliebt
Y
dígale
a
su
marido
que
yernos
como
yo
Und
sagen
Sie
Ihrem
Mann,
dass
Schwiegersöhne
wie
ich
Pocos
encontrará
en
la
vida
wenige
im
Leben
finden
wird
Otros
ya
verá
que
vendrán
a
torearla
sin
modales
Andere,
werden
Sie
sehen,
werden
kommen,
um
sie
ohne
Manieren
schlecht
zu
behandeln
Sin
mirar
ni
lo
que
vale
Ohne
auch
nur
zu
sehen,
was
sie
wert
ist
Y
yo
me
veré
Und
ich
werde
mich
sehen
Puede
que
solo
y
viejete
Vielleicht
allein
und
alt
Y
el
zumito
de
flores
tendré
que
buscarlo
a
golpe
de
billetes
Und
den
Blütensaft
werde
ich
mit
Geldscheinen
suchen
müssen
Y
que
yo
soy
músico
Und
dass
ich
Musiker
bin
Y
que
así
es
mi
vida
Und
dass
das
mein
Leben
ist
Coje
la
puerta
y
vete
Nimm
die
Tür
und
geh
Porque
ser
músico
te
da
la
popularidad
Denn
Musiker
zu
sein
gibt
dir
Popularität
Licencia
pa'
cantar
y
decir
la
verdad
Lizenz
zum
Singen
und
die
Wahrheit
zu
sagen
Vivir
en
soledad,
pensar
en
soledad
In
Einsamkeit
leben,
in
Einsamkeit
denken
Hablar
de
libertad
es
una
mierda
Über
Freiheit
zu
sprechen
ist
scheiße
Porque
ser
músico
te
da
la
popularidad
Denn
Musiker
zu
sein
gibt
dir
Popularität
Licencia
pa'
cantar
y
decir
la
verdad
Lizenz
zum
Singen
und
die
Wahrheit
zu
sagen
Vivir
en
soledad,
pensar
en
soledad
In
Einsamkeit
leben,
in
Einsamkeit
denken
Hablar
de
libertad
es
una
mierda
Über
Freiheit
zu
sprechen
ist
scheiße
La
niña
del
comandante
me
tienen
loco
perdió
Das
Mädchen
des
Kommandanten
hat
mich
ganz
verrückt
gemacht
Y
encima
se
cose
sola
los
volantes
del
vestido
Und
obendrein
näht
sie
sich
selbst
die
Rüschen
ans
Kleid
En
su
casa
no
me
quieren
porque
le
toco
las
palmas
Bei
ihr
zu
Hause
wollen
sie
mich
nicht,
weil
ich
ihr
die
Palmas
klatsche
Yo
creo
que
es
el
contraste
de
mis
greñas
con
mi
barba
Ich
glaube,
es
ist
der
Kontrast
meiner
Zotteln
zu
meinem
Bart
Y
yo
quisiera
escapar
Und
ich
möchte
entkommen
Y
yo
quisiera
escapar
Und
ich
möchte
entkommen
Y
yo
quisiera
escapar
Und
ich
möchte
entkommen
Y
yo
quisiera
escapar
Und
ich
möchte
entkommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Marquez Caceres, Jose Felix Lopez Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.