Antílopez - Una Vez Visto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antílopez - Una Vez Visto




Una Vez Visto
Once Seen
Una vez visto que hay mentiras que son verdades
Once seen that there are lies that are truths
E imprevistos que se desbordan de sus caudales
And unforeseen events that overflow their banks
Una vez listo todos los besos en los portales
Once ready all the kisses in the hallways
Una vez visto que no hay consuelo a estas edades
Once seen that there is no comfort at these ages
Una vez visto que ahora el maltrato es cualquier cosa
Once seen that now abuse is anything
Una vez visto que la mas bella ya no es la rosa
Once seen that the most beautiful is no longer the rose
Una vez visto que me has borrado de toda estampa
Once seen that you have erased me from every stamp
Una vez visto que aunque diluvie no siempre escampa
Once seen that even though it rains, it doesn't always clear up
Después de tantas, y tantísimas promesas
After so, so many promises
Ya ni tu boca de fresa
Your strawberry mouth
Engañan al paladar
No longer fools the palate
Será el destino
It must be destiny
O está visto y comprobado
Or it is seen and proven
Que este amor tan delicado
That this love so delicate
Solo le queda rezar, oh
Can only pray
Una vez visto que ya no hay heroes para estos cuentos
Once seen that there are no more heroes for these stories
Que hay frases hechas que se recetan como un ungüento
That there are set phrases that are prescribed like an ointment
Una vez visto que ya no hay flechas para cupido
Once seen that there are no more arrows for Cupid
Una vez visto que aunque te vayas nunca te has ido
Once seen that even if you leave, you never leave
Después de tantas, y tantísimas promesas
After so, so many promises
Ya ni tu boca de fresa
Your strawberry mouth
Engañar al paladar
No longer fools the palate
Será el destino
It must be destiny
O está visto y comprobado
Or it is seen and proven
Que este amor tan delicado
That this love so delicate
Solo le queda rezar
Can only pray
Una vez visto que no importa lo opine de el
Once seen that it doesn't matter what he thinks of it
Que lo que haga o lo que diga ya no está tan bien
That what you do or say is no longer okay
Que no me conviene jugar más contigo al amor
That it is not convenient for me to play at love with you anymore
Pero lo siento ha caducado el alquiler de este corazón
But I am sorry this heart is no longer available for rent
Por más que grites o te irrites no tendrás razón
As much as you shout or get upset, you will not be right
Y no tientes al diablo que él nunca suele perder
And don't tempt the devil, he never loses
Será el destino
It must be destiny
O está visto y comprobado
Or it is seen and proven
Que este amor tan delicado
That this love so delicate
Solo le queda rezar
Can only pray
Será el destino
It must be destiny
O está visto y comprobado
Or it is seen and proven
Que este amor tan delicado
That this love so delicate
Solo le queda rezar, oh
Can only pray
Rezar, oh
Pray
Rezar, oh
Pray
Rezar, oh
Pray
Rezar
Pray





Writer(s): José Félix López, Miguel Angel Márquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.