Paroles et traduction Antílopez - Una Vez Visto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Vez Visto
Однажды увидев
Una
vez
visto
que
hay
mentiras
que
son
verdades
Однажды
увидев,
что
есть
ложь,
которая
является
правдой,
E
imprevistos
que
se
desbordan
de
sus
caudales
И
неожиданности,
которые
выходят
из-под
контроля,
Una
vez
listo
todos
los
besos
en
los
portales
Однажды
собрав
все
поцелуи
в
подъездах,
Una
vez
visto
que
no
hay
consuelo
a
estas
edades
Однажды
увидев,
что
в
этом
возрасте
нет
утешения,
Una
vez
visto
que
ahora
el
maltrato
es
cualquier
cosa
Однажды
увидев,
что
теперь
любое
неосторожное
слово
– это
оскорбление,
Una
vez
visto
que
la
mas
bella
ya
no
es
la
rosa
Однажды
увидев,
что
самая
красивая
– уже
не
роза,
Una
vez
visto
que
me
has
borrado
de
toda
estampa
Однажды
увидев,
что
ты
стёрла
меня
из
всех
картин,
Una
vez
visto
que
aunque
diluvie
no
siempre
escampa
Однажды
увидев,
что
даже
после
ливня
не
всегда
проясняется,
Después
de
tantas,
y
tantísimas
promesas
После
стольких,
стольких
обещаний,
Ya
ni
tu
boca
de
fresa
Даже
твои
губы
цвета
клубники
Engañan
al
paladar
Обманывают
вкус,
Será
el
destino
Может
быть,
это
судьба,
O
está
visto
y
comprobado
Или
это
очевидно
и
доказано,
Que
este
amor
tan
delicado
Что
этой
столь
нежной
любви
Solo
le
queda
rezar,
oh
Остается
только
молиться,
о,
Una
vez
visto
que
ya
no
hay
heroes
para
estos
cuentos
Однажды
увидев,
что
для
этих
сказок
больше
нет
героев,
Que
hay
frases
hechas
que
se
recetan
como
un
ungüento
Что
есть
заезженные
фразы,
которые
прописывают
как
мазь,
Una
vez
visto
que
ya
no
hay
flechas
para
cupido
Однажды
увидев,
что
у
Купидона
больше
нет
стрел,
Una
vez
visto
que
aunque
te
vayas
nunca
te
has
ido
Однажды
увидев,
что
даже
если
ты
уйдешь,
ты
никогда
не
уходила,
Después
de
tantas,
y
tantísimas
promesas
После
стольких,
стольких
обещаний,
Ya
ni
tu
boca
de
fresa
Даже
твои
губы
цвета
клубники
Engañar
al
paladar
Обманывают
вкус,
Será
el
destino
Может
быть,
это
судьба,
O
está
visto
y
comprobado
Или
это
очевидно
и
доказано,
Que
este
amor
tan
delicado
Что
этой
столь
нежной
любви
Solo
le
queda
rezar
Остается
только
молиться,
Una
vez
visto
que
no
importa
lo
opine
de
el
Однажды
увидев,
что
неважно,
что
я
о
тебе
думаю,
Que
lo
que
haga
o
lo
que
diga
ya
no
está
tan
bien
Что
всё,
что
я
делаю
или
говорю,
уже
не
так
хорошо,
Que
no
me
conviene
jugar
más
contigo
al
amor
Что
мне
не
стоит
больше
играть
с
тобой
в
любовь,
Pero
lo
siento
ha
caducado
el
alquiler
de
este
corazón
Но,
прости,
срок
аренды
этого
сердца
истёк,
Por
más
que
grites
o
te
irrites
no
tendrás
razón
Как
бы
ты
ни
кричала
или
ни
злилась,
ты
не
будешь
права,
Y
no
tientes
al
diablo
que
él
nunca
suele
perder
И
не
искушай
дьявола,
он
никогда
не
проигрывает,
Será
el
destino
Может
быть,
это
судьба,
O
está
visto
y
comprobado
Или
это
очевидно
и
доказано,
Que
este
amor
tan
delicado
Что
этой
столь
нежной
любви
Solo
le
queda
rezar
Остается
только
молиться,
Será
el
destino
Может
быть,
это
судьба,
O
está
visto
y
comprobado
Или
это
очевидно
и
доказано,
Que
este
amor
tan
delicado
Что
этой
столь
нежной
любви
Solo
le
queda
rezar,
oh
Остается
только
молиться,
о,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Félix López, Miguel Angel Márquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.