Antílopez - Una Vez Visto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antílopez - Una Vez Visto




Una Vez Visto
Однажды увидев
Una vez visto que hay mentiras que son verdades
Однажды увидев, что есть ложь, которая является правдой,
E imprevistos que se desbordan de sus caudales
И неожиданности, которые выходят из-под контроля,
Una vez listo todos los besos en los portales
Однажды собрав все поцелуи в подъездах,
Una vez visto que no hay consuelo a estas edades
Однажды увидев, что в этом возрасте нет утешения,
Una vez visto que ahora el maltrato es cualquier cosa
Однажды увидев, что теперь любое неосторожное слово это оскорбление,
Una vez visto que la mas bella ya no es la rosa
Однажды увидев, что самая красивая уже не роза,
Una vez visto que me has borrado de toda estampa
Однажды увидев, что ты стёрла меня из всех картин,
Una vez visto que aunque diluvie no siempre escampa
Однажды увидев, что даже после ливня не всегда проясняется,
Después de tantas, y tantísimas promesas
После стольких, стольких обещаний,
Ya ni tu boca de fresa
Даже твои губы цвета клубники
Engañan al paladar
Обманывают вкус,
Será el destino
Может быть, это судьба,
O está visto y comprobado
Или это очевидно и доказано,
Que este amor tan delicado
Что этой столь нежной любви
Solo le queda rezar, oh
Остается только молиться, о,
Una vez visto que ya no hay heroes para estos cuentos
Однажды увидев, что для этих сказок больше нет героев,
Que hay frases hechas que se recetan como un ungüento
Что есть заезженные фразы, которые прописывают как мазь,
Una vez visto que ya no hay flechas para cupido
Однажды увидев, что у Купидона больше нет стрел,
Una vez visto que aunque te vayas nunca te has ido
Однажды увидев, что даже если ты уйдешь, ты никогда не уходила,
Después de tantas, y tantísimas promesas
После стольких, стольких обещаний,
Ya ni tu boca de fresa
Даже твои губы цвета клубники
Engañar al paladar
Обманывают вкус,
Será el destino
Может быть, это судьба,
O está visto y comprobado
Или это очевидно и доказано,
Que este amor tan delicado
Что этой столь нежной любви
Solo le queda rezar
Остается только молиться,
Una vez visto que no importa lo opine de el
Однажды увидев, что неважно, что я о тебе думаю,
Que lo que haga o lo que diga ya no está tan bien
Что всё, что я делаю или говорю, уже не так хорошо,
Que no me conviene jugar más contigo al amor
Что мне не стоит больше играть с тобой в любовь,
Pero lo siento ha caducado el alquiler de este corazón
Но, прости, срок аренды этого сердца истёк,
Por más que grites o te irrites no tendrás razón
Как бы ты ни кричала или ни злилась, ты не будешь права,
Y no tientes al diablo que él nunca suele perder
И не искушай дьявола, он никогда не проигрывает,
Será el destino
Может быть, это судьба,
O está visto y comprobado
Или это очевидно и доказано,
Que este amor tan delicado
Что этой столь нежной любви
Solo le queda rezar
Остается только молиться,
Será el destino
Может быть, это судьба,
O está visto y comprobado
Или это очевидно и доказано,
Que este amor tan delicado
Что этой столь нежной любви
Solo le queda rezar, oh
Остается только молиться, о,
Rezar, oh
Молиться, о,
Rezar, oh
Молиться, о,
Rezar, oh
Молиться, о,
Rezar
Молиться,





Writer(s): José Félix López, Miguel Angel Márquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.