Ella es mi princesa, niña bien que va dejandose morder por las miradas
She's my princess, a good girl who lets herself be bitten by glances
Es la Doncellita del portal, tal vez del barrio, si quizá
She's the little girl from the doorway, maybe from the neighborhood, if perhaps
- Según tengo entendido
- As I understand it
Yo la vigilo, su vida pasa desde mi balcon y siempre recibo a cambio un guiño, una mueca o una sonsorisilla
I watch her, her life passes by from my balcony and I always receive in exchange a wink, a grimace or a little smile
Y me lleva la camisa medio desabrochada y no puedo dejar de mirar
And she wears her shirt half unbuttoned and I can't stop looking
Y me lleva la faldita como muy ajustada
And she wears her skirt so tight
Y no puedo dejar de pensar en ti
And I can't stop thinking about you
Niña tu jugando a ser mujer y yo dejandote crecer
Girl you playing to be a woman and I'm letting you grow
-No soy mal tío
-I'm not a bad guy
Es que tu me sigues el jueguín y así yo puedo enloquecer
It's just that you follow my little game and so I can go crazy
Y cada noche, tan solo yo se lo que tengo que aguantar
And every night, only I know what I have to put up with
Cuando la veo con un tío distinto
When I see her with a different guy
El lunes, el martes, domingo
Monday, Tuesday, Sunday
Y me lleva la camisa medio desabrochada y no puedo dejar de mirar
And she wears her shirt half unbuttoned and I can't stop looking
Y me lleva la faldita como muy ajustada
And she wears her skirt so tight
Y no puedo dejar mirar
And I can't stop looking
Y me lleva las trenzitas como muy bien trenzadas, no puedo dejar de pensar en ti
And she wears her braids so neatly braided, I can't stop thinking about you
Hoy lo decidí, ya se acabo, no puedo mas y a lo mejor la digo algo, gira por la esquina viene sola que misterio verla andar
Today I decided, it's over, I can't take it anymore and maybe I'll say something to her, she turns around the corner and comes alone, what a mystery to see her walk
Mi peinadito, yo la saludo desde mi balcon, ella de rie y me tira un besito, yo tonto lo cojo, lo guardo y la digo
My little hairdo, I greet her from my balcony, she laughs and throws me a kiss, I foolishly take it, save it, and tell her
-Oye
- Llevas la camisa medio desabrochada y no puedo dejar de mirarte
-Hey
- Your shirt is half unbuttoned and I can't stop looking at you
Y me llevas la faldita como muy ajustada, esta noche estas guapa
And you wear your skirt so tight, you're beautiful tonight
Y me llevas las trenzitas como muy bien trenzadas y no puedo dejar de pensar en ti
And you wear your braids so neatly braided and I can't stop thinking about you
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.