Antílopez - Yo Podría - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antílopez - Yo Podría




Yo Podría
I Could
Yo podria buscarme un currillo de lo que fuera
I could find a job doing anything
Yo podria juntar una pela pa′ los dos
I could save up some money for the both of us
Yo podria darse una comprita pa' ir tirando
I could go shopping to get by
Y mi madre nos da una maceta y un colchon
And my mother could give us a flowerpot and a mattress
Yo podria buscar tan trabajo algunas veces
I could find so much work sometimes
Otras veces esperarte pensando en el balcon
Other times I could wait for you thinking about the future
Yo podria hacer malabares con mi tiempo
I could juggle my time
Y pasarme y hacer los mandados de los dos
And do the errands for the both of us
O podria llevar tu chalequito por si refresca
Or I could carry your little vest in case it gets cold
Y otras cosas curiosas que se hacen por amor
And other curious things done out of love
Pero no quiero que tu me retengas
But I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas
I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas por la mala
I don't want you to hold me back against my will
Yo no quiero que tu me retengas
I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas
I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas por la mala
I don't want you to hold me back against my will
Yo podria colgarte mañana los del baño
I could hang up the towels for you tomorrow
Yo podria dejarte "te quiero" en el cristal
I could write "I love you" on the glass
Despertar la mañana contigo sera facil
Waking up in the morning together will be easy
Si lo piensas tan solo tenemos que volar
If you think about it, all we have to do is fly away together
Pero no quiero que tu me retengas
But I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas
I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas por la mala
I don't want you to hold me back against my will
Yo no quiero que tu me retengas
I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas
I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas por la mala
I don't want you to hold me back against my will
Yo podria coger mi guitarra y probar suerte
I could take my guitar and try my luck
Yo podria inventarme el pan
I could invent bread
En este mundo de piratas
In this world of pirates
Yo podria abordar otro barco por tus huesos
I could board another ship for your bones
Yo podria saltar al vacio ya me ves
I could jump into the void, you see
O podria llevarlo al colegio por las tardes
Or I could take him to school in the afternoons
Y podria contarle cositas de los tres
And I could tell him little stories about all of us
Y a mis miedos mis dudas mis deudas por nosotros
And my fears, my doubts, my debts, all for us
Yo podria poderlos poner
I could try to put them aside
Lereree
Lereree
Si se pudiera...
If only it were possible...
Nei nei nei nei nei nei
Nei nei nei nei nei nei
Nei nei nei nei
Nei nei nei nei
Nei nei nei nei nei
Nei nei nei nei nei
Nei nei
Nei nei
Pero no quiero que tu me retengas
But I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas
I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas por la mala
I don't want you to hold me back against my will
Yo no quiero que tu me retengas
I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas
I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas por la mala
I don't want you to hold me back against my will
Pero no quiero que tu me retengas
But I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas
I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas por la mala
I don't want you to hold me back against my will
Yo no quiero que tu me retengas
I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas
I don't want you to hold me back
Yo no quiero que tu me retengas por la mala
I don't want you to hold me back against my will
(End)
(End)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.