Antílopez - Yo Se Bien Que Cuando Callas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antílopez - Yo Se Bien Que Cuando Callas




Yo Se Bien Que Cuando Callas
Я хорошо знаю, что когда ты молчишь
Yo muy bien que cuando callas
Я хорошо знаю, что когда ты молчишь
Es pa' evitar una batalla
Ты делаешь это, чтобы избежать ссоры
Y no me mojo, porque tus ojos son infrarrojos
И я не буду тебя дразнить, потому что твои глаза - инфракрасные
De algún gesto inoportuno
От какого-нибудь неуместного жеста
Yo muy bien que la rutina
Я хорошо знаю, что рутина
Va del salón a la cocina
Переходит из гостиной в кухню
Y empequeñece, con idioteces que muchas veces
И она умаляет, идиотизмом, который часто
No son culpa de ninguno
Не является чьей-либо виной
Yo me todos tus silencios
Я знаю все твои молчания
Por eso hasta los diferencio
Поэтому я даже их различаю
Y ya si estás triste o cansada, ah ah
И я уже знаю, грустно ли тебе или ты устала, ах ах
Y hago todo lo posible para ser tan increíble
И я делаю все возможное, чтобы быть таким же невероятным
Como sin hacer nada
Как ты, ничего не делая
Yo bien que cuando callas
Я хорошо знаю, что когда ты молчишь
Es porque tienes mucho que decir
Это потому, что тебе есть что сказать
Pero en el fondo eres tan buena
Но в глубине души ты такая добрая
Que lo haces pa' que no me estalle a
Что ты делаешь это, чтобы я не взорвался
Tienes la santa paciencia
У тебя святое терпение
De perdonarme porque soy así
Чтобы простить меня за то, что я такой
Y dejas pasar los defectos que nunca corrijo
И ты прощаешь недостатки, которые я никогда не исправлю
Porque me quieres y eres madre de mis hijos
Потому что ты меня любишь и ты мать моих детей
Yo bien que cuando callas
Я хорошо знаю, что когда ты молчишь
No hay mujeres de tu talla
Нет женщин, которые могли бы сравниться с тобой
Ni aunque griten como locas
Даже если они кричат как сумасшедшие
Que no hay nada más bonito
Что нет ничего прекраснее
Que quererse mu' bajito
Чем любить друг друга очень тихо
Casi sin abrir la boca
Почти не открывая рта
Un carajo pa' Neruda
К черту Неруду
Si me gustas como ausente
Если мне нравишься такая отстраненная
Imagina cuando hablas
Представь, когда ты говоришь
Y te siento bien presente, ah ¡ay!
И я чувствую тебя рядом, ах, господи!
Yo bien que cuando callas
Я хорошо знаю, что когда ты молчишь
Es un pacto de silencio
Это пакт молчания
me quieres, yo te quiero
Ты любишь меня, я люблю тебя
Del final hasta el comienzo
С конца до начала
Y aunque sobren las palabras
И хотя слова излишни
Hoy te hago un poema entero
Сегодня я напишу тебе целую поэму
Pa' decirte a ti mi vida que eres mi amor verdadero
Чтобы сказать тебе, моя жизнь, что ты - моя настоящая любовь
Para que sepas ¡Cuánto te quiero! ¡Cuánto te quiero!
Чтобы ты знала, как сильно я тебя люблю! Как сильно я тебя люблю!





Writer(s): José Félix López, Miguel Angel Márquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.