Antónimo - Bichito Lú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antónimo - Bichito Lú




Bichito Lú
Жучок Лу
Al caminar
Гуляя,
Me colé por una reja chiquitita
я проскользнул сквозь маленькую калитку,
Que daba pa los campos de Andalucía
что вела на поля Андалусии.
Escucha el mar
Слушая море,
Profundo el verde, pareciera que es el mar
глубокий зеленый цвет, казалось бы, это море,
Tierra salvaje, divina virginidad
дикая земля, божественная девственность.
Con el silencio te canté una soleá
В тишине я спел тебе солеа.
Cuando el alma se enreda en la tripa y escupe al caminar
Когда душа путается в кишках и плюётся при ходьбе,
Bajo un manto perforado por perlitas
под мантией, расшитой бусинами,
Que en un tiempo atrás flotaron para ti
которые когда-то плыли для тебя.
Aquí no hay pájaro en mano, cien picos en libertad
Здесь нет птицы в руке, сто клювов на свободе.
Y ahora que venga el puto rey del rock and roll
И пусть теперь придет этот гребаный король рок-н-ролла
A darme lecciones a
и будет учить меня уму-разуму.
No tengo pedigrí
У меня нет родословной,
Pero si me hice de raza, bodeguero maleante
но я сам себе порода: винный хулиган,
Comunista del amor
коммунист любви.
La riqueza se reparte entre tus partes y mis partes
Богатство делится между твоими частями и моими.
Ya doy parte yo sin fe
Я уже делюсь без веры
Al notario que maté
с нотариусом, которого убил.
Yo sabré que tus volantes están en dulce movimiento
Я буду знать, что твои оборки в сладком движении,
Cuando sople fuerte el viento y se te encienda el lunar
когда подует сильный ветер и зажжется твоя родинка.
Luna cascabelera gitana, mostrame el camino
Луна-цыганка, покажи мне путь.
A lo lejos viene cabalgando con nombre de tango
Вдали скачет всадник с именем танго,
Un ángel caído que quiere robarme el corazón
падший ангел, который хочет украсть мое сердце
Y hacerme un hombre
и сделать из меня мужчину.
Bichito, dame tu mano, te voy a llevar al paraíso
Жучок, дай мне свою руку, я отведу тебя в рай.
Puedes ponerte el vestido pa hartarte de bailar
Можешь надеть платье, чтобы вдоволь натанцеваться.
Yo sabré que tus volantes están en dulce movimiento
Я буду знать, что твои оборки в сладком движении,
Cuando sople fuerte el viento y se te encienda el lunar
когда подует сильный ветер и зажжется твоя родинка.
Luna cascabelera gitana, mostrame el camino
Луна-цыганка, покажи мне путь.
A lo lejos viene cabalgando con nombre de tango
Вдали скачет всадник с именем танго,
Un ángel caído que quiere robarme el corazón
падший ангел, который хочет украсть мое сердце.
Luna cascabelera gitana, mostrame el camino
Луна-цыганка, покажи мне путь.
A lo lejos viene cabalgando, con un hombre de tango
Вдали скачет всадник с именем танго,
Un ángel caído, que quiere robarme el corazón
падший ангел, который хочет украсть мое сердце
Y hacerme un hombre
и сделать из меня мужчину.
Yo sabré que tus volantes están en dulce movimiento
Я буду знать, что твои оборки в сладком движении,
Cuando sople fuerte el viento y se te encienda el lunar
когда подует сильный ветер и зажжется твоя родинка,
Y se te encienda el lunar
и зажжется твоя родинка.





Writer(s): Antonio Manuel Rios Sanchez, Alejandro Astola Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.