Paroles et traduction Antonio Carmona - Camamasi
Soy
la
luz
que
se
pierde
en
la
noche
Я
— свет,
что
теряется
в
ночи,
El
camino
que
viene
y
que
va
Путь,
что
приходит
и
уходит.
He
cruzado
por
ti
to'
los
mares
Ради
тебя
я
пересек
все
моря
Y
ya
nunca
te
pude
olvidar
И
никогда
не
смог
тебя
забыть.
Estar
lejos
de
ti
de
repente
Быть
вдали
от
тебя
внезапно
—
Un
espejo
agrietado
de
amor
Словно
треснувшее
зеркало
любви.
Ya
soy
viejo
pa'
ser
delincuente
Я
уже
стар,
чтобы
быть
преступником,
Tengo
remedio
para
tu
temor
У
меня
есть
лекарство
от
твоего
страха.
Que
me
sirven
palabras
Что
толку
в
словах,
Si
ahora
te
miento
Если
я
сейчас
лгу
тебе?
Si
no
te
veo,
cae
la
nieve
en
madrid
Если
я
не
вижу
тебя,
в
Мадриде
идет
снег.
Deja
que
yo
te
quiera
así
como
soy
Позволь
мне
любить
тебя
таким,
какой
я
есть,
Porque
esta
es
mi
manera
de
vivir
Потому
что
это
мой
образ
жизни.
Unamos
nuestras
almas
juntas
contra
el
viento
Давай
соединим
наши
души
воедино
против
ветра,
Yo
he
esperado
por
ti,
yo
nací
para
eso
Я
ждал
тебя,
я
родился
для
этого.
La
esperanza
de
pronto
se
pierde
Надежда
вдруг
теряется,
La
locura
de
tanto
pensar
Безумие
от
долгих
раздумий.
Otra
vez
se
cambió
la
moneda
Монета
снова
перевернулась,
Cerré
mis
ojos
y
eché
a
volar
Я
закрыл
глаза
и
взлетел.
Bajo
el
fino
de
una
estrella
errante
Под
светом
блуждающей
звезды
Mi
bandera
es
decir
la
verdad
Мой
девиз
— говорить
правду.
He
pasado
por
esto
ya
multo
Я
уже
много
раз
через
это
проходил,
Se
que
algún
día,
tú
volverás
Я
знаю,
что
однажды
ты
вернешься.
Que
me
sirven
palabras
Что
толку
в
словах,
Si
ahora
te
miento
Если
я
сейчас
лгу
тебе?
Si
no
te
veo
cae
la
nieve
en
madrid
Если
я
не
вижу
тебя,
в
Мадриде
идет
снег.
Deja
que
yo
te
quiera
así
como
soy
Позволь
мне
любить
тебя
такой,
какая
ты
есть,
Porque
esta
es
mi
manera
de
vivir
Потому
что
это
мой
образ
жизни.
Unamos
nuestras
almas
juntas
contra
el
viento
Давай
соединим
наши
души
воедино
против
ветра,
He
esperado
por
ti
Я
ждал
тебя.
Deja
que
yo
te
quiera
así
como
soy
Позволь
мне
любить
тебя
такой,
какая
ты
есть,
Porque
esta
es
mi
manera
de
vivir
Потому
что
это
мой
образ
жизни.
Unamos
nuestras
almas
juntas
contra
el
viento
Давай
соединим
наши
души
воедино
против
ветра,
Yo
he
esperado
por
ti
Я
ждал
тебя.
Tú
eras
mi
esperanza
Ты
была
моей
надеждой,
Yo
te
quiero
más
Я
люблю
тебя
больше
всего.
Tú
me
das
la
fuerza
para
poderte
amar
Ты
даешь
мне
силы
любить
тебя.
Deja
que
yo
te
quiera
así
como
soy
Позволь
мне
любить
тебя
такой,
какая
ты
есть,
Porque
esta
es
mi
manera
de
vivir
Потому
что
это
мой
образ
жизни.
Unamos
nuestras
almas
juntas
contra
el
viento
Давай
соединим
наши
души
воедино
против
ветра,
Yo
he
esperado
por
ti
Я
ждал
тебя.
Deja
que
yo
te
quiera
así
como
soy
Позволь
мне
любить
тебя
такой,
какая
ты
есть,
Porque
esta
es
mi
manera
de
vivir
Потому
что
это
мой
образ
жизни.
Unamos
nuestras
almas
juntas
contra
el
viento
Давай
соединим
наши
души
воедино
против
ветра,
Yo
he
esperado
por
ti
Я
ждал
тебя.
Yo
nací
para
eso
Я
родился
для
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): רוזנברג פבלו, Carmona Amaya,antonio, Menkarski,claudia Alejandra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.