Paroles et traduction Antonio Carmona - Dale Luz
Toqué
aquel
cielo
que
me
regalaste
I
touched
that
heaven
that
you
gave
me
Reloj
de
arena
que
me
da
la
vida
Hourglass
that
gives
me
life
Te
dije
siempre
que
tú
confiases
I
always
told
you
to
trust
Y
abrí
la
puerta
que
nunca
se
olvida
And
I
opened
the
door
that
is
never
forgotten
¿Cómo
olvidarte?
How
to
forget
you?
No
sé
cuánto
me
va
a
costar
olvidarte
I
don't
know
how
much
it
will
cost
me
to
forget
you
Porque
tengo
el
corazón
Because
I
have
a
heart
Lleno
de
bordes
y
de
esquinas
Full
of
edges
and
corners
Y
lleno
de
amor
And
full
of
love
Ámame,
quiéreme
Love
me,
want
me
Dale
luz
a
mi
vida
Give
light
to
my
life
Y
las
penitas
llévate,
y
al
querer
And
take
away
the
sorrows,
and
by
loving
Lo
demás
se
te
olvida
(Uh-uh)
You
will
forget
the
rest
(Uh-uh)
Ámame,
quiéreme
Love
me,
want
me
Dale
luz
a
mi
vida
Give
light
to
my
life
Y
las
penitas
llévate,
y
al
querer
And
take
away
the
sorrows,
and
by
loving
Lo
demás
se
te
olvida
You
will
forget
the
rest
Porque
además
de
no
tenerte
a
mi
lado
Because
besides
not
having
you
by
my
side
Y
lo
que
siento
es
que
ya
nunca
te
olvidé
And
what
I
feel
is
that
I
have
never
forgotten
you
Para
mí
no
hay
cura
si
no
hace
daño
There
is
no
cure
for
me
if
it
doesn't
hurt
De
solo
verte
a
mí
me
falta
el
aire
Just
seeing
you
makes
me
breathless
¿Cómo
olvidarte?
How
to
forget
you?
No
sé
cuánto
me
va
a
costar
olvidarte
I
don't
know
how
much
it
will
cost
me
to
forget
you
Porque
tengo
el
corazón
Because
I
have
a
heart
Lleno
de
bordes
y
de
esquinas
Full
of
edges
and
corners
Y
lleno
de
amor
And
full
of
love
Ámame,
quiéreme
Love
me,
want
me
Dale
luz
a
mi
vida
Give
light
to
my
life
Y
las
penitas
llévate,
y
al
querer
And
take
away
the
sorrows,
and
by
loving
Lo
demás
se
te
olvida
You
will
forget
the
rest
Ámame,
quiéreme
Love
me,
want
me
Dale
luz
a
mi
vida
Give
light
to
my
life
Y
las
penitas
llévate,
y
al
querer
And
take
away
the
sorrows,
and
by
loving
Lo
demás
se
te
olvida
You
will
forget
the
rest
Ámame,
quiéreme
Love
me,
want
me
Dale
luz
a
mi
vida
(Dale
luz
a
mi
vida,
por
favor)
Give
light
to
my
life
(Give
light
to
my
life,
please)
Y
las
penitas
llévate,
y
al
querer
And
take
away
the
sorrows,
and
by
loving
Lo
demás
se
te
olvida
(Lo
demás
se
te
olvida)
You
will
forget
the
rest
(You
will
forget
the
rest)
Ámame,
quiéreme
(Abrí
los
ojos
para
respirarte)
Love
me,
want
me
(I
opened
my
eyes
to
breathe
you
in)
Dale
luz
a
mi
vida
(Tengo
razones
para
amarte)
Give
light
to
my
life
(I
have
reasons
to
love
you)
De
las
penitas
llévate,
y
al
querer
Take
away
the
sorrows,
and
by
loving
Lo
demás
se
te
olvida
(Y
solo
quiero
respirarte
una
vez
más)
You
will
forget
the
rest
(And
I
just
want
to
breathe
you
in
one
more
time)
Abrí
los
ojos
para
respirarte
I
opened
my
eyes
to
breathe
you
in
Reloj
de
arena
que
me
da
la
vida
Hourglass
that
gives
me
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carmona Amaya, Alejandro Sanchez Pizarro (aka Alejandro Sanz)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.