Antonio Carmona - De Noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Carmona - De Noche




De Noche
Ночью
Ando buscando el camino
Я ищу путь
La luz que me lleve
Свет, который меня ведет
Cambiando el destino
Меняя судьбу
Buscando mi suerte
Ищу свою удачу
Recodo del alma
Укромный уголок души
A ritmo de sueños
Под ритм мечтаний
eres quién manda
Ты управляешь
Quién vive en mis sueños.
Кто живет в моих мечтах.
Mañana que inunda las calles
Утро, которое заливает улицы
Al pie de una via
У подножия виа
Las horas que pasan sentado
Часы, проведенные сидя
Mirando una esquina.
Глядя на угол.
No qué me pasa
Не знаю, что со мной происходит
No lo qué tengo
Не знаю, что я чувствую
Mis sueños se van
Мои мечты уходят
Se van con el viento.
Уходят с ветром.
De noche, se abren los ojos
Ночью открываются глаза
Y resopla el viento,
И шумит ветер,
Nada tiene sentido
Ничего не имеет смысла
Si yo no te tengo
Если тебя нет со мной
Me quemo pensando
Я сгораю от мыслей
Y procuro olvidarte
И пытаюсь забыть тебя
A golpes de trago
Пьяным угаром
Y viviendo en la calle
И скитаясь по улицам
La me ha fallado
Вера оставила меня
Y eso es lo qué pasa
И вот что происходит
Viviendo en un mundo
Живу в мире
Donde ya no hay nada
Где больше нет ничего
La sed que yo tengo
Моя жажда
Con nada se apaga
Ничем не утоляется
Qué si no estás tú...
Что, если нет тебя...
Todo se acaba.
Все кончено.





Writer(s): Antonio Carmona Amaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.