Paroles et traduction Antonio Carmona - Para Que Tu No Llores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Que Tu No Llores
So You Won't Cry
Se
fue
con
las
arenas
del
mar
She
left
with
the
sands
of
the
sea
Buscando
su
destino
Searching
for
her
destiny
Palpito
entre
las
sombras
sin
mas
I
roam
between
the
shadows
alone
Y
nado
en
el
vacío
And
swim
in
the
void
Reina
el
silencio
en
este
oscuro
lugar
Silence
reigns
in
this
dark
place
Nada
es
eterno
todo
llega
al
final
Nothing
lasts
forever,
everything
comes
to
an
end
Tan
solo
que
busqué
que
busqué
I
only
searched
for
Lo
que
este
mundo
me
duele
y
me
da
What
this
world
gives
and
takes
from
me
Para
que
tu
no
llores
así
So
you
won't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza
se
que
llegará,
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Para
que
tu
no
llores
así
So
you
won't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza
se
que
llegará,
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Me
muevo
con
la
gente
que
va
I
move
with
the
people
who
go
Cargada
de
recuerdos
Burdened
with
memories
Confío
en
la
persona
que
da
I
trust
in
the
person
who
gives
Su
amor
sin
conocerlo
Their
love
without
knowing
it
Aun
queda
tiempo
para
echarnos
atrás
There's
still
time
to
go
back
No
me
preocupa
si
te
encuentro
al
final
I
don't
care
if
I
find
you
in
the
end
Tan
solo
sé
que
busqué
que
busqué
I
only
know
that
I
searched
for
Lo
que
este
mundo
me
duele
y
me
da
What
this
world
gives
and
takes
from
me
Para
que
tu
no
llores
así
So
you
won't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza
se
que
llegará,
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Para
que
tu
no
llores
así
So
you
won't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza
se
que
llegará,
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Para
que
tu
no
llores
así
So
you
won't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza
se
que
llegará,
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Para
que
tu
no
llores
así
So
you
won't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza
se
que
llegará,
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Se
fue
con
las
arenas
del
mar
She
left
with
the
sands
of
the
sea
Buscando
su
destino
Searching
for
her
destiny
Y
entre
las
sombras
sin
mas
And
among
the
shadows
alone
Y
tirado
en
el
vacío
And
cast
into
the
void
Reina
el
silencio
en
este
oscuro
lugar
Silence
reigns
in
this
dark
place
Nada
es
eterno
todo
llega
al
final
Nothing
lasts
forever,
everything
comes
to
an
end
Tan
solo
sé
que
busqué
y
que
busqué
I
only
know
that
I
searched
and
searched
Lo
que
este
mundo
me
duele
y
me
da
What
this
world
gives
and
takes
from
me
Para
que
tu
no
llores
así
So
you
won't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza
se
que
llegará
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Para
que
tu
no
llores
así
So
you
won't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza
se
que
llegará
llegará.
Don't
lose
hope,
it
will
come.
Para
que
tu
no
llores
así
So
you
won't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza
se
que
llegará,
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Para
que
tu
no
llores
así
So
you
won't
cry
like
this
No
pierdas
la
esperanza
se
que
llegará,
llegará
Don't
lose
hope,
I
know
it
will
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Agustin Sanchez Largo, Antonio Carmona Amaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.