Antonio José - Eclipse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio José - Eclipse




Eclipse
Затмение
He sentido que te he visto ya otras veces, lo he sentido
У меня было чувство, что я видел тебя раньше, я чувствовал это
Lo he sentido, no te asustes
Я чувствовал это, не пугайся
Un placer es conocerte ahora,
Приятно познакомиться с тобой сейчас,
Aunque para seamos solo dos desconocidos
Хотя для тебя мы всего лишь два незнакомца
Yo he besado ya tu boca
Я уже целовал твои губы
En un sueño, alguna vez
Во сне, когда-то
Corre el riesgo de que caigas a mis deseos imposibles
Рискни попасть в мои невозможные желания
Ahora mismo no me calla ni un eclipse
Прямо сейчас меня не остановит даже затмение
Quiero ser la nota del piano
Хочу быть нотой на пианино
Que arañe tu piel, ven y siéntate
Которая ласкает твою кожу, иди и сядь
Quiero sentirte de cerca
Хочу почувствовать тебя рядом
Por supuesto si me dejas, me sentí como el aire
Конечно, если ты позволишь, я почувствовал себя как воздух
Este pobre gigante
Этот бедный гигант
Hay oxígeno en tus ojos
В твоих глазах кислород
Algo nuevo
Что-то новое
Yo no soy un cobarde
Я не трус
Si te llamo, me abres
Если я позвоню, ты откроешь
Subiré como la espuma
Я поднимусь, как пена
De las olas en el amanecer
На волнах на рассвете
Aunque para seamos solo dos desconocidos, es tal vez las mariposas
Хотя для тебя мы всего лишь два незнакомца, возможно, это бабочки
Me han llevado sin querer
Привели меня нечаянно
Es el viento, me susurra que ahora soy indestructible
Это ветер шепчет мне, что теперь я несокрушим
La ilusión es el motor que no se rinde
Иллюзия - это двигатель, который не сдается
Quiero ser la nota del piano
Хочу быть нотой на пианино
Que arañe tu piel, ven y siéntate
Которая ласкает твою кожу, иди и сядь
Quiero sentirte de cerca
Хочу почувствовать тебя рядом
Por supuesto si me dejas, me sentí como el aire
Конечно, если ты позволишь, я почувствовал себя как воздух
Este pobre gigante
Этот бедный гигант
Hay oxígeno en tus ojos
В твоих глазах кислород
Algo nuevo
Что-то новое
Eres linda, eres grande, como el beso de un ángel
Ты прекрасна, ты величественна, как поцелуй ангела
Eres eso que me salva de este infierno
Ты та, кто спасает меня от этого ада
Yo no soy un cobarde
Я не трус
Si te llamo, me abres
Если я позвоню, ты откроешь
Subiré como la espuma
Я поднимусь, как пена
De las olas en el amanecer
На волнах на рассвете





Writer(s): David Santisteban Marcos, Gonzalo Hermida Quero, Daniel Oriza Crespo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.