Paroles et traduction Antonio Jose - Por Si Llegamos A Tiempo
Por Si Llegamos A Tiempo
In Case We Make It in Time
Yo
lo
haría
por
ti,
sí
I
would
do
it
for
you,
yes
Volvería
a
aquel
lugar
donde
te
conocí
I
would
go
back
to
that
place
where
I
met
you
Yo
lo
haría
por
ti,
sí
I
would
do
it
for
you,
yes
Inventando
excusas
con
las
que
acercarme
Making
up
excuses
to
get
close
to
you
De
nuevo
sentirá
que
el
beso
Once
again
I
will
feel
the
kiss
Que
provocó
el
incendio
devorándonos
el
alma
That
sparked
the
fire
that
devoured
our
souls
Vistiéndonos
de
abril
cada
mañana
Dressing
us
in
April
every
morning
No
me
digas
que
no
Don't
tell
me
no
Que
no
valdrá
de
nada
That
it
will
not
be
worth
it
Por
si
llegamos
a
tiempo
In
case
we
make
it
in
time
Y
encontramos
con
vida
And
we
find
alive
Aquello
que
empujamos
con
nuestros
latidos
What
we
pushed
with
our
heartbeats
Hay
cosas
que
por
más
que
quieras
no
se
olvidan
There
are
things
that
no
matter
how
much
you
try,
you
can't
forget
Por
si
llegamos
a
tiempo
In
case
we
make
it
in
time
Y
antes
de
que
quede
fría
And
before
it
gets
cold
La
habitación
donde
encendimos
nuestro
cuerpo
The
room
where
we
set
our
bodies
on
fire
Donde
mis
ganas
nunca
se
rendían
Where
my
desires
never
surrendered
Yo
lo
haria
por
ti,
sí
I
would
do
it
for
you,
yes
Te
construiría
cada
huella
del
camino
I
would
create
every
footprint
of
the
path
Yo
lo
haría
sin
más,
ya
I
would
do
it
without
more,
now
No
te
das
cuenta
de
que
nada
se
ha
perdido
You
don't
realize
that
nothing
is
lost
Y
si
de
pronto
vuelve
el
beso
And
if
suddenly
the
kiss
returns
Un
grito
al
universo
desafiando
los
silencios
A
scream
to
the
universe
defying
the
silences
Desde
tu
orilla
puedo
ver
el
mar
From
your
shore
I
can
see
the
sea
No
me
digas
que
ya
Don't
tell
me
that
now
Que
ya
no
puedes
más
That
you
can't
take
it
anymore
Por
si
llegamos
a
tiempo
In
case
we
make
it
in
time
Y
encontramos
con
vida
And
we
find
alive
Aquello
que
empujamos
con
nuestros
latidos
What
we
pushed
with
our
heartbeats
Hay
cosas
que
por
más
que
quieras
no
se
olvidan
There
are
things
that
no
matter
how
much
you
try,
you
can't
forget
Por
si
llegamos
a
tiempo
In
case
we
make
it
in
time
Y
antes
de
que
quede
fría
And
before
it
gets
cold
La
habitación
donde
encendimos
nuestro
cuerpo
The
room
where
we
set
our
bodies
on
fire
Donde
mis
ganas
nunca
Where
my
desires
never
Por
si
llegamos
a
tiempo
In
case
we
make
it
in
time
Y
encontramos
con
vida
And
we
find
alive
Aquello
que
empujamos
con
nuestros
latidos
What
we
pushed
with
our
heartbeats
Hay
cosas
que
por
más
que
quieras
no
se
olvidan
There
are
things
that
no
matter
how
much
you
try,
you
can't
forget
Por
si
llegamos
a
tiempo
In
case
we
make
it
in
time
Y
antes
de
que
quede
fría
And
before
it
gets
cold
La
habitación
donde
encendimos
nuestro
cuerpo
The
room
where
we
set
our
bodies
on
fire
Donde
mis
ganas
nunca
se
rendían
Where
my
desires
never
surrendered
Yo
lo
haría
por
ti,
sí
I
would
do
it
for
you,
yes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Santisteban Marcos, Vanesa Martin Mata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.