Paroles et traduction Antonio José - Vete De Una Vez
Vete De Una Vez
Уйди сейчас
Si
tú
me
quieres
evitar
el
sufrimiento
Если
ты
хочешь
оградить
меня
от
страданий
Vete
de
una
vez
Уйди
сейчас
Como
las
hojas
cuando
se
las
lleva
el
viento
Как
листья,
которые
уносит
ветер
Vete
de
una
vez
Уйди
сейчас
Por
más
que
me
duela,
por
más
soledad
Как
бы
ни
было
больно,
как
бы
ни
было
одиноко
Busca
tu
camino,
vete
sin
preguntar
Найди
свой
путь,
уходи
без
вопросов
Por
más
que
me
duela,
te
quiero
olvidar
Как
бы
ни
было
больно,
я
хочу
тебя
забыть
Entre
tú
y
yo
hay
algo
imposible
Между
нами
что-то
невозможное
Lo
que
nos
pasa
no
se
puede
arreglar
То,
что
с
нами
происходит,
нельзя
исправить
Lo
que
vivimos
fue
irrepetible
То,
что
мы
пережили,
было
неповторимо
Busca
un
refugio
en
los
besos
de
alguien
más
Ищи
утешения
в
поцелуях
кого-то
другого
Porque
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя,
люблю,
люблю
Y
aunque
me
despida,
mi
vida,
te
quiero
И
хотя
я
прощаюсь,
моя
жизнь,
я
тебя
люблю
Por
más
que
me
duela,
vete
de
una
vez
Как
бы
ни
было
больно,
уходи
сейчас
Vete
de
una
vez
Уходи
сейчас
Yo
te
deseo
que
el
amor
nunca
te
falte
Я
желаю
тебе,
чтобы
любовь
никогда
не
оставляла
тебя
Recuerda
buscarlo
sin
mirar
atrás
Помни,
ищи
её,
не
оглядываясь
назад
De
nuestro
amor
tú
nunca
fuiste
la
culpable
В
нашей
любви
ты
никогда
не
была
виновата
Nunca
imaginaba
este
triste
final
Я
никогда
не
представлял
такого
печального
финала
Por
más
que
me
duela,
por
más
soledad
Как
бы
ни
было
больно,
как
бы
ни
было
одиноко
Busca
tu
camino,
vete
sin
preguntar
Найди
свой
путь,
уходи
без
вопросов
Por
más
que
me
duela,
te
quiero
olvidar
Как
бы
ни
было
больно,
я
хочу
тебя
забыть
Entre
tú
y
yo
hay
algo
imposible
Между
нами
что-то
невозможное
Lo
que
nos
pasa
no
se
puede
arreglar
То,
что
с
нами
происходит,
нельзя
исправить
Lo
que
vivimos
fue
irrepetible
То,
что
мы
пережили,
было
неповторимо
Busca
un
refugio
en
los
besos
de
alguien
más
Ищи
утешения
в
поцелуях
кого-то
другого
Porque
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя,
люблю,
люблю
Y
aunque
me
despieda,
mi
vida,
te
quiero
И
хотя
я
прощаюсь,
моя
жизнь,
я
тебя
люблю
Por
más
que
me
duela,
vete
de
una
vez
Как
бы
ни
было
больно,
уходи
сейчас
Vete
de
una
vez
Уходи
сейчас
(No,
lo
que
vivimos
fue
irrepetible)
(Нет,
то,
что
мы
пережили,
было
неповторимо)
Por
más
que
me
duela,
por
más
soledad
Как
бы
ни
было
больно,
как
бы
ни
было
одиноко
Busca
tu
camino,
vete
sin
preguntar
Найди
свой
путь,
уходи
без
вопросов
Por
más
que
me
duela,
te
quiero
olvidar
Как
бы
ни
было
больно,
я
хочу
тебя
забыть
Entre
tú
y
yo
hay
algo
imposible
Между
нами
что-то
невозможное
Lo
que
nos
pasa
no
se
puede
arreglar
То,
что
с
нами
происходит,
нельзя
исправить
Lo
que
vivimos
fue
irrepetible
То,
что
мы
пережили,
было
неповторимо
Busca
un
refugio
en
los
besos
de
alguien
más
Ищи
утешения
в
поцелуях
кого-то
другого
Entre
tú
y
yo
hay
algo
imposible
Между
нами
что-то
невозможное
Lo
que
nos
pasa
no
se
puede
arreglar
То,
что
с
нами
происходит,
нельзя
исправить
Lo
que
vivimos
fue
irrepetible
То,
что
мы
пережили,
было
неповторимо
Busca
un
refugio
en
los
besos
de
alguien
más
Ищи
утешения
в
поцелуях
кого-то
другого
Porque
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя,
люблю,
люблю
Y
aunque
me
despida,
mi
vida,
te
quiero
И
хотя
я
прощаюсь,
моя
жизнь,
я
тебя
люблю
Por
más
que
me
duela,
vete
de
una
vez
Как
бы
ни
было
больно,
уходи
сейчас
Vete
de
una
vez
Уходи
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): German Gonzalo Duque Molano, Antonio Jose Sanchez Mazuecos, Felipe Gonzalez Abad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.