Antonio Jose - Ya Lo Sabes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Jose - Ya Lo Sabes




Ya Lo Sabes
Ты знаешь
Que bonito es entender...
Как прекрасно это понимать...
Que bonito es... saber de ti, amor
Как прекрасно... знать о тебе, моя любовь
Ay ay ay ay amor...
Ай-ай-ай-ай, любимая...
Que bonito es entender
Как прекрасно это понимать
Que no consiga imaginarme sin tu amor,
Я не могу представить себя без твоей любви,
Ya ves que bonito es.
Видишь, как это прекрасно.
Que bonito es entender que cada paso que tu
Как прекрасно это понимать, что каждый твой шаг
Des tambien yo lo dare, ya ves, sin preguntarte.
И я тоже сделаю, не спрашивая тебя.
Los silencios nunca quieren ser
Молчание никогда не хочет быть
Los que guarden tanto que perder
Тем, что хранит столько, что можно потерять
Lo que no se puede ver, ya ves
То, что нельзя увидеть, видишь
Que no lo quieren ser
Что они не хотят им быть
El destino tiene miedo de saber
Судьба боится знать
Dónde irá parar el tren
Куда придёт поезд
Dónde irá a caer
Куда он упадёт
No lo puedes ver, ya ves
Ты не можешь видеть этого, видишь
Que no lo deja ver
Что он этого не показывает
Y ya lo sabes, corazón, que no hay más gritos que esta voz
И ты это знаешь, моя милая, нет другого крика, кроме этого голоса.
Y va tan fuerte que también se asusta el aire
И он так силён, что пугает даже воздух.
Y por el aire te daré lo más difícil de tener
И по воздуху я дам тебе самое трудное, что есть
La confianza que a me regalaste
Доверие, которое ты мне подарила.
Qué difícil es saber
Как трудно знать
Cómo escapar de cada noche en la que no estés
Как сбежать из каждой ночи, в которую тебя нет
Qué difícil es
Как трудно
Qué difícil es tener
Как трудно иметь
Lo más sencillo y conservarlo bien, ya ves
Самое простое и сохранить это, как видишь
También me lo enseñaste
Ты тоже научила меня этому.
El principio siempre quiere ser
Начало всегда хочет быть
El que diga cómo debe ser
Тем, кто говорит, как должно быть
Porque tiene tanta fe, ya ves
Потому что в нём так много веры, видишь
El tiempo va al revés
Время идёт в обратную сторону
No hay ni un día en que no quiera ser
Нет ни дня, когда я не хотел бы быть
Ni un segundo en el que no aprender
Ни секунды, когда я не учусь
Ni un minuto más de ayer, no toca perder
Ни минуты больше, чем вчера, не потерять
Y ya lo sabes, corazón, no hay más gritos que esta voz
И ты это знаешь, моя милая, нет другого крика, кроме этого голоса.
Y va tan fuerte que también se asusta el aire
И он так силён, что пугает даже воздух.
Y por el aire te daré lo más difícil de tener
И по воздуху я дам тебе самое трудное, что есть
La confianza que a me regalaste
Доверие, которое ты мне подарила.
Qué bonito es entender
Как прекрасно это понимать
Qué bonito es saber de ti
Как прекрасно знать о тебе
Qué bonito es entender
Как прекрасно это понимать
Qué bonito es saber de ti, amor
Как прекрасно знать о тебе, моя любовь





Writer(s): Orozco Ferron Antonio Jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.