António José & Cali y El Dandee - Tú Me Obligaste (Versión Pop) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction António José & Cali y El Dandee - Tú Me Obligaste (Versión Pop)




Tú Me Obligaste (Versión Pop)
Ты заставила меня (Поп-версия)
me obligaste a quererte
Ты заставила меня полюбить тебя
Para después hacerme odiarte
Чтобы потом заставить меня ненавидеть тебя
me obligaste a cantarte
Ты заставила меня петь тебе
Y ya no quieres escucharme
А теперь ты не хочешь меня слушать
me obligaste a mirarte
Ты заставила меня смотреть на тебя
Y aunque me busqué en tu mirada
И хотя я искал себя в твоем взгляде
No encuentro nada, nada dejaste
Я не нашел ничего, ничего ты не оставила
no eres lo que yo esperaba
Ты не та, кого я ожидал
me obligaste a quererte, yeah yeah
Ты заставила меня полюбить тебя, да, да
Y sin querer me olvidaste
И сама того не желая, ты забыла меня
Con ese corazón de hielo
С этим ледяным сердцем
Fingiendo, llorando y yo fui tu consuelo
Притворяясь, плача, и я был твоим утешением
Yo estaba tranquilo solo y me tiraste al suelo
Я был спокоен один, а ты бросила меня на землю
Yo me arrepiento, porque yo te quise tanto
Я жалею, потому что я так тебя любил
Y ahora me arrepiento
И теперь я жалею
Por eso este amor lo cancelo
Поэтому эту любовь я отменяю
Y ya no me verás llorando
И ты больше не увидишь меня плачущим
La vida sigue y te voy dejando
Жизнь продолжается, и я оставляю тебя
Por eso ya no quiero verte, eres mala suerte
Поэтому я больше не хочу тебя видеть, ты моя неудача
Y te puedo decir
И я могу тебе сказать
me obligaste a quererte
Ты заставила меня полюбить тебя
Para después hacerme odiarte
Чтобы потом заставить меня ненавидеть тебя
me obligaste a cantarte
Ты заставила меня петь тебе
Y ya no quieres escucharme
А теперь ты не хочешь меня слушать
me obligaste a mirarte
Ты заставила меня смотреть на тебя
Y aunque me busqué en tu mirada
И хотя я искал себя в твоем взгляде
No encuentro nada, nada dejaste
Я не нашел ничего, ничего ты не оставила
no eres lo que yo esperaba
Ты не та, кого я ожидал
me obligaste a quererte
Ты заставила меня полюбить тебя
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
Y sin querer me olvidaste
И сама того не желая, ты забыла меня
me obligaste, me obligaste
Ты заставила меня, ты заставила меня
Y sin querer me olvidaste
И сама того не желая, ты забыла меня
me obligaste, me obligaste
Ты заставила меня, ты заставила меня
Cali & El Dandee you
Cali & El Dandee you
Yo te lo juro que a ti nunca nadie más te va a querer como yo (yeah)
Клянусь тебе, никто и никогда не будет любить тебя так, как я (да)
Nunca nadie a ti te va a mirar como yo (yeah)
Никто и никогда не будет смотреть на тебя так, как я (да)
Todo fue tu culpa y obligaste a mi corazón
Во всем виновата ты, и ты заставила мое сердце
No tienes cara ni para pedir perdón
У тебя даже нет совести просить прощения
Nadie nunca más te va a querer como yo
Никто и никогда не будет любить тебя так, как я
Nadie nunca a ti te va a mirar como yo
Никто и никогда не будет смотреть на тебя так, как я
Todo fue tu culpa y obligaste a mi corazón
Во всем виновата ты, и ты заставила мое сердце
me obligaste a quererte
Ты заставила меня полюбить тебя
Para después hacerme odiarte
Чтобы потом заставить меня ненавидеть тебя
me obligaste a cantarte
Ты заставила меня петь тебе
Y ya no quieres escucharme
А теперь ты не хочешь меня слушать
me obligaste a mirarte
Ты заставила меня смотреть на тебя
Y aunque me busqué en tu mirada
И хотя я искал себя в твоем взгляде
No encuentro nada, nada dejaste
Я не нашел ничего, ничего ты не оставила
no eres lo que yo esperaba
Ты не та, кого я ожидал
me obligaste a quererte
Ты заставила меня полюбить тебя
No, oh oh oh oh
Нет, о-о-о-о
Y sin querer me olvidaste
И сама того не желая, ты забыла меня
me obligaste, me obligaste
Ты заставила меня, ты заставила меня
Y sin querer me olvidaste
И сама того не желая, ты забыла меня
me obligaste, me obligaste, oh...
Ты заставила меня, ты заставила меня, о...
Y ya no puedo, no puedo,
И я больше не могу, не могу,
No puedo quererte más (yo no puedo quererte más)
Не могу любить тебя больше не могу любить тебя больше)
Me duele y debo cerrar esta herida y no podrás (y no podrás)
Мне больно, и я должен закрыть эту рану, а ты не сможешь ты не сможешь)
Ahora seré el primero
Теперь я буду первым
Segundo y tercero y estás atrás (y estás atrás)
Вторым и третьим, а ты позади ты позади)
Y yo de nada me acordaré y de todo te acordarás
И я ни о чем не буду помнить, а ты будешь помнить обо всем
me obligaste a quererte
Ты заставила меня полюбить тебя
Para después hacerme odiarte
Чтобы потом заставить меня ненавидеть тебя
me obligaste a cantarte
Ты заставила меня петь тебе
Y ya no quieres escucharme
А теперь ты не хочешь меня слушать
me obligaste a mirarte
Ты заставила меня смотреть на тебя
Y aunque me busqué en tu mirada
И хотя я искал себя в твоем взгляде
No encuentro nada, nada dejaste
Я не нашел ничего, ничего ты не оставила
no eres lo que yo esperaba
Ты не та, кого я ожидал
me obligaste a quererte
Ты заставила меня полюбить тебя
No, oh oh oh oh
Нет, о-о-о-о
Y sin querer me olvidaste
И сама того не желая, ты забыла меня
me obligaste, me obligaste
Ты заставила меня, ты заставила меня
Y sin querer me olvidaste
И сама того не желая, ты забыла меня
me obligaste, me obligaste, oh...
Ты заставила меня, ты заставила меня, о...
Y sin tu amor me dejaste...
И без твоей любви ты меня оставила...





Writer(s): Mauricio Rengifo, Andres Torres, Alejandro Rengifo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.