António Zambujo & Miguel Araújo - A Deusa da Minha Rua (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction António Zambujo & Miguel Araújo - A Deusa da Minha Rua (Live)




A Deusa da Minha Rua (Live)
Богиня моей улицы (Live)
A deusa da minha rua
Богиня моей улицы,
Tem os olhos onde a Lua
В её глазах, как Луна,
Costuma se embriagar
Свой свет привыкла купать.
Nos seus olhos eu suponho
В её глазах, я уверен,
Que o Sol, num dourado sonho
Что Солнце, в золотом бреду,
Vai claridade buscar
Ищет сияния благодать.
Minha rua é sem graça
Моя улица безлика,
Mas quando por ela passa
Но когда по ней ступает,
Seu vulto que me seduz
Её силуэт, что меня влечёт,
Ah ruazinha modesta
Ах, улочка скромная,
É uma paisagem de festa
Ты пейзаж праздничный,
É uma cascata de luz
Ты каскад света, что течёт.
Na rua uma poça d′água
На улице лужа воды,
Espelho da minha mágoa
Зеркало моей печали,
Transporta o céu para o chão
Отражает небо на земле.
Tal qual o chão de minha vida
Так же, как и в моей жизни,
Minh'alma comovida
Душа моя взволнована,
E o meu pobre coração
И бедное моё сердце во мгле.
Espelho da minha mágoa
Зеркало моей печали,
Meus olhos são poças d′água
Мои глаза лужи воды,
Sonhando com seu olhar
Грезят о её взгляде.
Ela é tão rica e eu tão pobre
Она так богата, а я так беден,
Eu sou plebeu e ela é nobre
Я простолюдин, а она знатная леди,
Não vale a pena sonhar
Не стоит даже мечтать о ней, поверьте.





Writer(s): Newton Teixeira, Jorge Faraj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.