António Zambujo & Miguel Araújo - Valsa do Vai Não Vás (Live) - traduction des paroles en allemand




Valsa do Vai Não Vás (Live)
Walzer des Hin und Her (Live)
Se queres ser melhor mulher
Wenn du eine bessere Frau sein willst
Embarca para uma ilha
Fahr auf eine Insel
Se algum rapaz
Wenn irgendein Junge
Por houver
dort sein sollte
Não é deserta, a ilha
Ist die Insel nicht verlassen
Se melhorares e eu te quiser
Wenn du besser wirst und ich dich will
Não esqueças nessa ilha
Vergiss auf dieser Insel nicht
Que eu não vou querer melhor mulher.
Dass ich keine bessere Frau will.
Mulher, vou querer-te minha
Frau, ich werde dich für mich wollen
Se queres, porém, enriquecer
Wenn du jedoch reich werden willst
Emigra p′ra fora
Wandere dorthin aus
Se noutra terra o cofre encher
Wenn in einem anderen Land die Kasse sich füllt
Foi bom tu estares fora
War es gut, dass du im Ausland warst
E se então alguém te pretender
Und wenn dich dann jemand begehrt
Não te olvides fora
Vergiss im Ausland nicht
P'ra mim tu és rica mulher
Für mich bist du eine reiche Frau
Não tinhas de ir embora
Du hättest nicht weggehen müssen
Podes querer até te embelezar
Du magst dich sogar verschönern wollen
Mas vais deixar-me tão triste
Aber du machst mich damit so traurig
Não quero mais bela mulher
Ich will keine schönere Frau
Mais bela não existe
Eine Schönere gibt es nicht





Writer(s): Samuel úria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.