Paroles et traduction António Zambujo - Até Pensei
Até Pensei
Until I Thought
Junto
à
minha
rua
Beside
my
street
Havia
um
bosque
There
was
a
forest
Que
um
muro
alto
Which
a
high
wall
Lá
todo
balão
caia
There
every
balloon
would
fall
Toda
maçã
nascia
Every
apple
would
grow
E
o
dono
do
bosque
And
the
owner
of
the
forest
Nem
via
Didn't
even
notice
Do
lado
de
lá
On
the
other
side
Tanta
aventura
So
much
adventure
E
eu
a
espreitar
And
I
would
peek
Na
noite
escura
In
the
dark
night
A
dedilhar
esta
modinha
Plucking
at
this
little
song
A
felicidade
morava
tão
vizinha
Happiness
lived
so
close
next
door
Que,
de
tolo,
até
pensei
That,
like
a
fool,
I
even
thought
Que
fosse
minha
That
it
was
mine
Junto
a
mim
morava
a
minha
amada
My
beloved
lived
next
to
me
Com
olhos
claros
como
o
dia
With
eyes
as
clear
as
day
Lá
o
meu
olhar
vivia
That's
where
my
gaze
would
dwell
De
sonho
e
fantasia
Of
dreams
and
fantasy
E
a
dona
dos
olhos
nem
via
And
the
owner
of
the
eyes
didn't
even
notice
Do
lado
de
lá
tanta
ventura
On
the
other
side
so
much
bliss
E
eu
a
esperar
pela
ternura
And
I
would
wait
for
the
tenderness
Que
a
enganar
nunca
me
vinha
That
would
deceitfully
never
come
to
me
Eu
andava
pobre
I
was
poor
Tão
pobre
de
carinho
So
poor
in
affection
Que,
de
tolo,
até
pensei
That,
like
a
fool,
I
even
thought
Que
fosses
minha
That
you
were
mine
Toda
a
dor
da
vida
All
of
life's
pain
Me
ensinou
essa
modinha
Taught
me
this
little
song
Que,
de
tolo,
até
pensei
That,
like
a
fool,
I
even
thought
Que
fosse
minha
That
it
was
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.