António Zambujo - Até Pensei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction António Zambujo - Até Pensei




Até Pensei
Даже подумал
Junto à minha rua
Рядом с моей улицей
Havia um bosque
Был лес,
Que um muro alto
Который высокий забор
Proibia
Скрывал.
todo balão caia
Туда каждый воздушный шар падал,
Toda maçã nascia
Там каждое яблоко росло,
E o dono do bosque
А хозяин леса
Nem via
И не видел.
Do lado de
По ту сторону
Tanta aventura
Столько приключений,
E eu a espreitar
А я подглядывал
Na noite escura
В темную ночь.
A dedilhar esta modinha
Напевая эту песенку,
A felicidade morava tão vizinha
Счастье жило так близко,
Que, de tolo, até pensei
Что, по глупости, я даже подумал,
Que fosse minha
Что оно мое.
Junto a mim morava a minha amada
Рядом со мной жила моя любимая,
Com olhos claros como o dia
С глазами ясными, как день,
o meu olhar vivia
Там мой взгляд жил,
De sonho e fantasia
В мечтах и фантазиях.
E a dona dos olhos nem via
А хозяйка этих глаз и не видела.
Do lado de tanta ventura
По ту сторону столько счастья,
E eu a esperar pela ternura
А я ждал нежности,
Que a enganar nunca me vinha
Которая меня, обманывая, так и не посетила.
Eu andava pobre
Я был беден,
Tão pobre de carinho
Так беден лаской,
Que, de tolo, até pensei
Что, по глупости, я даже подумал,
Que fosses minha
Что ты моя.
Toda a dor da vida
Вся боль жизни
Me ensinou essa modinha
Научила меня этой песенке,
Que, de tolo, até pensei
Что, по глупости, я даже подумал,
Que fosse minha
Что ты моя.





Writer(s): Chico Buarque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.