Paroles et traduction António Zambujo feat. Antonio Melo Sousa - Chamateia
No
berço
que
a
ilha
encerra
In
the
cradle
that
the
island
encloses
Bebo
as
rimas
deste
canto
I
drink
the
rhymes
of
this
song
No
mar
alto
desta
terra
In
the
high
sea
of
this
land
Nada
a
razão
do
meu
pranto
The
reason
for
my
sorrow
swims
Mas
no
terreiro
da
vida
But
in
the
tatami
of
life
O
jantar
serve
de
ceia
Dinner
serves
as
supper
E
mesmo
a
dor
mais
sentida
And
even
the
most
heartfelt
pain
Dá
lugar
à
chamateia
Makes
way
for
the
chamateia
Oh
chamarrita
Oh
chamarrita
Meu
alento,
vai
e
vem
My
breath,
it
goes
and
comes
Vou
embarcar
nesta
dança
I
will
embark
on
this
dance
Sapateia,
oh
meu
bem
Step
on
it,
oh
my
darling
Se
a
sapateia
não
der
If
the
step
dance
doesn't
happen
Pra
acalmar
minh'alma
inquieta
To
calm
my
restless
soul
Estou
pro
que
der
e
vier
I'm
ready
for
whatever
comes
Nas
voltas
da
chamarrita
In
the
turns
of
the
chamarrita
Chamarrita,
sapateia
Chammarrita,
step
dance
Eu
quero
é
contradizer
I
want
to
contradict
O
aperto
desta
bruma
The
tightness
of
this
mist
Que
às
vezes
me
quer
vencer
That
sometimes
wants
to
defeat
me
Oh
chamarrita
Oh
chamarrita
Meu
alento,
vai
e
vem
My
breath,
it
goes
and
comes
Vou
embarcar
nesta
dança
I
will
embark
on
this
dance
Sapateia,
oh
meu
bem
Step
on
it,
oh
my
darling
Oh
chamarrita
Oh
chamarrita
Meu
alento,
vai
e
vem
My
breath,
it
goes
and
comes
Vou
embarcar
nesta
dança
I
will
embark
on
this
dance
Sapateia,
oh
meu
bem
Step
on
it,
oh
my
darling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): António Sousa, Luis Bettencourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.