António Zambujo feat. Antonio Melo Sousa - Chamateia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction António Zambujo feat. Antonio Melo Sousa - Chamateia




Chamateia
Чамаррита
No berço que a ilha encerra
В колыбели, что остров хранит,
Bebo as rimas deste canto
Я пью рифмы этой песни,
No mar alto desta terra
В открытом море этой земли,
Nada a razão do meu pranto
Плывет причина моей печали.
Mas no terreiro da vida
Но на площади жизни,
O jantar serve de ceia
Ужин служит поздним ужином,
E mesmo a dor mais sentida
И даже самая острая боль,
lugar à chamateia
Уступает место чамаррите.
Oh meu bem
О моя милая,
Oh chamarrita
О чамаррита,
Meu alento, vai e vem
Мое дыхание, приходит и уходит,
Vou embarcar nesta dança
Я отправлюсь в этот танец,
Sapateia, oh meu bem
Отбивай чечетку, о моя милая.
Se a sapateia não der
Если чечетка не поможет
Pra acalmar minh'alma inquieta
Успокоить мою мятежную душу,
Estou pro que der e vier
Я готов на все,
Nas voltas da chamarrita
В вихре чамарриты.
Chamarrita, sapateia
Чамаррита, чечетка,
Eu quero é contradizer
Я хочу противоречить
O aperto desta bruma
Давлению этого тумана,
Que às vezes me quer vencer
Который иногда хочет меня победить.
Oh meu bem
О моя милая,
Oh chamarrita
О чамаррита,
Meu alento, vai e vem
Мое дыхание, приходит и уходит,
Vou embarcar nesta dança
Я отправлюсь в этот танец,
Sapateia, oh meu bem
Отбивай чечетку, о моя милая.
Oh meu bem
О моя милая,
Oh chamarrita
О чамаррита,
Meu alento, vai e vem
Мое дыхание, приходит и уходит,
Vou embarcar nesta dança
Я отправлюсь в этот танец,
Sapateia, oh meu bem
Отбивай чечетку, о моя милая.





Writer(s): António Sousa, Luis Bettencourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.