António Zambujo - Despedida (Marcha Do Marceneiro) - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction António Zambujo - Despedida (Marcha Do Marceneiro) - Live




Despedida (Marcha Do Marceneiro) - Live
Farewell (Carpenter's March) - Live
Alfredo Marceneiro
Alfred, the carpenter
Um dia, quando isso for
One day when it's time
Deixar o teu corpo em flor
For your blooming body to wither
E se aproximar o fim
And the end draws near
Queria partir, sem te ver
I'd like to leave without seeing you
Sentir o mundo morrer
To feel the world die
Baixinho, dentro de mim
Quietly, inside me
Queria partir, sem te ver
I'd like to leave without seeing you
Sentir o mundo morrer
To feel the world die
Baixinho, dentro de mim
Quietly, inside me
Depois, em vez de esquecer-te
Then, instead of forgetting you
Tornar em sonhos e rever-te
To turn you into dreams and see you again
Perdido na escuridão
Lost in the darkness
Rever-te sozinho assim
To see you alone like this
Ver-te dentro de mim
To see you only inside me
Dentro do meu coração
Inside my heart
Rever-te sozinho assim
To see you alone like this
Ver-te dentro de mim
To see you only inside me
Dentro do meu coração
Inside my heart
É que não posso partir
I can't leave
Sem me partir dos teus olhos
Without leaving your eyes
Nem do adeus derradeiro
Or the last goodbye
É que partir e te ver
Because to leave and see you
É duas vezes morrer
Is to die twice
De alma e de corpo inteiro
In body and soul
É que partir e te ver
Because to leave and see you
É duas vezes morrer
Is to die twice
De alma e de corpo inteiro
In body and soul





Writer(s): Antonio Calem, Alfredo Marceneiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.