António Zambujo - Lambreta - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction António Zambujo - Lambreta - Live




Lambreta - Live
Lambreta - Live
Vem dar uma voltinha na minha lambreta
C'mon baby take a ride on my motor scooter
E deixa de pensar no tal Vilela
And stop thinking about that other guy
O que tem carro e barco à vela
Who has a boat and a car
O pai tem, a mãe também
His mommy and daddy have them too
Que é tão, tão, sempre a preceito
Who are always so perfect
para mim no meu conceito
Well I'll tell you what I think
Se é tão, tão e tem, tem, tem
If they're so perfect and have everything
Tem que ter algum defeito
Then there's something wrong
Vem dar uma voltinha na minha lambreta
C'mon baby take a ride on my motor scooter
como é bonita, é vaidosa
Just look at it, it's so pretty
A rodinha mais vistosa
With its shiny tires
Deixa um rasto de cometa
It leaves a trail like a comet
É baixinha, mas depois
It's a little short, but
Parece feita pra dois
It seems to be built for two
Sem falar nos eteceteras
Not to mention all the other stuff
Que fazem de nós heróis
That makes us look like heroes
Eu sei que tenho estilo gingão
I know my style is a bit clumsy
A volta e meia vai ao chão
Sometimes I even fall
Quando faz de cavalinho
When I try to be a cowboy
Mas depois passa-lhe a dor
But it always gets better
Endireita o guiador
I straighten the handlebars
E regressa de beicinho
And come right back to you
Para o do seu amor
To be right by your side
Vem dar uma voltinha na minha lambreta
C'mon baby take a ride on my motor scooter
Eu juro que eu guio devagarinho
I promise I'll drive nice and slow
Tu tens de estar juntinho
All you have to do is be with me
Por razões de segurança
For safety reasons
E se a estrada nos levar
And if the road takes us
Noite fora até o mar
Out to the sea
Páro na beira da esperança
I'll stop at the edge of hope
Com a luzinha a alumiar
With the light shining bright
E deixar de pensar no tal Vilela
And stop thinking about that other guy
É que tem carro e barco à vela
Who has a boat and a car
O pai tem a mãe também
His mommy and daddy have them too
Que é tão, tão, sempre a preceito
Who are always so perfect
para mim no meu conceito
Well I'll tell you what I think
Se é tão, tão e tem, tem, tem
If they're so perfect and have everything
Tem que ter algum defeito
Then there's something wrong
Se é tão, tão e tem, tem, tem
If they're so perfect and have everything
Tem que ter algum defeito
Then there's something wrong
Se é tão, tão e tem, tem, tem
If they're so perfect and have everything
Tem que ter algum defeito
Then there's something wrong





Writer(s): Joao Monge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.