Paroles et traduction António Zambujo - Morena Dos Olhos D'Água
Morena Dos Olhos D'Água
Black Woman with Watery Eyes
Morena
dos
olhos
d'água
Black
woman
with
watery
eyes
Tira
os
teus
olhos
do
mar
Take
your
eyes
off
the
sea
Vem
ver
que
a
vida
ainda
vale
o
sorriso
Come
see
that
life
is
still
worth
smiling
for
Que
eu
tenho
pra
te
dar
For
I
have
it
to
give
to
you
Descansa
em
meu
pobre
peito
Rest
on
my
poor
chest
Que
jamais
enfrenta
o
mar
That
never
faces
the
sea
Mas
que
tem
abraço
estreito,
morena
But
that
has
a
tight
embrace,
my
black
woman
Com
jeito
de
te
agradar
With
a
way
to
please
you
Vem
ouvir
lindas
estórias
Come
listen
to
beautiful
stories
Que
por
teu
amor
sonhei
That
I
dreamed
for
the
love
of
you
Vem
saber
quantas
vitórias,
Morena
Come
know
how
many
victories,
Black
woman
Por
mares
que
só
eu
sei
On
the
seas
that
only
I
know
Morena
dos
olhos
d'água
Black
woman
with
watery
eyes
Tira
os
teus
olhos
do
mar
Take
your
eyes
off
the
sea
Vem
ver
que
a
vida
ainda
vale
o
sorriso
Come
see
that
life
is
still
worth
smiling
for
Que
eu
tenho
pra
te
dar
That
I
have
it
to
give
to
you
O
teu
homem
foi-se
embora
Your
man
is
gone
Prometendo
voltar
já
Promising
to
come
back
soon
Mas
as
ondas
não
têm
hora,
morena
But
the
waves
have
no
time,
my
black
woman
De
partir
ou
de
voltar
To
leave
or
to
return
Passa
a
vela
e
vai-se
embora
The
sail
passes
and
goes
away
Passa
o
tempo
e
vai
também
Time
passes
and
goes
too
Mas
meu
canto
ainda
te
implora,
morena
But
my
song
still
implores
you,
my
black
woman
Agora
morena
vem
Now,
black
woman
come
Morena
dos
olhos
d'água
Black
woman
with
watery
eyes
Tira
os
teus
olhos
do
mar
Take
your
eyes
off
the
sea
Vem
ver
que
a
vida
ainda
vale
o
sorriso
Come
see
that
life
is
still
worth
smiling
for
Que
eu
tenho
pra
te
dar
That
I
have
it
to
give
to
you
O
teu
homem
foi-se
embora
Your
man
is
gone
Prometendo
voltar
já
Promising
to
come
back
soon
Mas
as
ondas
não
têm
hora,
morena
But
the
waves
have
no
time,
my
black
woman
De
partir
ou
de
voltar
To
leave
or
to
return
Passa
a
vela
e
vai-se
embora
The
sail
passes
and
goes
away
Passa
o
tempo
e
vai
também
Time
passes
and
goes
too
Mas
meu
canto
ainda
te
implora,
morena
But
my
song
still
implores
you,
my
black
woman
Agora
morena
vem
Now,
black
woman
come
Morena
dos
olhos
d'água
Black
woman
with
watery
eyes
Tira
os
teus
olhos
do
mar
Take
your
eyes
off
the
sea
Vem
ver
que
a
vida
ainda
vale
o
sorriso
Come
see
that
life
is
still
worth
smiling
for
Que
eu
tenho
pra
te
dar
That
I
have
it
to
give
to
you
Que
a
vida
ainda
vale
o
sorriso
For
life
is
still
worth
smiling
for
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Buarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.