Paroles et traduction Antônio Carlos Gomes - Sento una forza indomita
Sento una forza indomita
I Feel an Untamed Force
PERY.-
Sento
una
forza
indomita
PERY.-
I
feel
an
untamed
force
Che
ognor
mi
tragge
a
te;
That
ever
draws
me
near;
Ma
non
la
posso
esprimere,
But
I
cannot
express
it,
Né
ti
so
dir
perché.
Nor
tell
you
why,
my
dear.
So
che
un
tuo
detto,
o
vergine,
I
know
that
your
words,
oh
maiden,
Un
tuo
sorriso,
un
guardo,
Your
smile,
a
single
glance,
Come
un
acuto
dardo,
Like
a
sharp,
piercing
lance,
Scende
a
ferirmi
il
cor...
Descends
to
wound
my
heart...
CECILIA.-
Io
pure,
io
pure
invano
CECILIA.-
I
too,
I
too
in
vain
Chieggo
a
me
stessa
ognor
Ask
myself
evermore
Che
è
mai
quel
senso
arcano,
What
is
this
arcane
sense,
Che
mi
commuove
il
cor.
That
moves
my
heart
to
its
core.
PERY.-
So
che
pe'l
tuo
più
rapido,
PERY.-
I
know
that
for
your
slightest,
Pe'l
tuo
minor
desìo,
For
your
most
minor
desire,
Pronto
a
versar
son
io
I'm
ready
to
pour
out,
Tutto
il
mio
sangue
ognor...
All
my
blood,
set
afire...
Ma
non
ti
posso
esprimere
But
I
cannot
express
to
you
Quello
che
sento
in
me;
What
I
feel
within
me;
Il
cor
non
so
dischiuderti,
My
heart
I
cannot
open,
Né
ti
so
dir
perché.
Nor
tell
you
why,
you
see.
CECILIA.-
Lo
sguardo
suo
sì
vivido
CECILIA.-
His
gaze,
so
full
of
life,
Sento
riflesso
in
me;
I
feel
reflected
in
me;
Ma
invan
me
stessa
interrogo,
But
in
vain
I
question
myself,
Ma
né
mi
so
dir
perché.
And
why,
I
cannot
decree.
PERY.-
Ma
il
tempo
vola
e
altrove
PERY.-
But
time
flies,
and
elsewhere
Essere
io
deggio...
I
must
be...
CECILIA.-
Dove?...
Dove?
CECILIA.-
Where?...
Where?
PERY.-
Dove
una
rete
infame
PERY.-
Where
a
web
of
deceit
Tender
d'abbiette
trame
They
spin
with
abject
schemes
Impunemente
sperano
Three
vile
traitors
hope
to
act,
Tre
vili
traditor.
With
impunity,
it
seems.
CECILIA.-
Chi
mai?...
Chi
mai?...
CECILIA.-
Who?...
Who?...
PERY.-
Non
chiederlo;
PERY.-
Do
not
ask;
A
me
son
noti
e
basta.
I
know
them,
and
that's
enough.
CECILIA.-
Qualunque
via
dischiudasi
CECILIA.-
Whatever
path
unfolds
Al
libero
tuo
piè,
Before
your
free-stepping
foot,
La
mia
parola
supplice
May
my
pleading
words
Sempre
risuoni
in
te;
Always
resonate
with
you;
E
fido
a
me
conservati,
And
stay
true
to
me,
Riedi
a
mio
padre,
a
me.
Return
to
my
father,
to
me
too.
M'affido
al
tuo
valor...
I
trust
in
your
valor...
PERY.-
Io
dei
perigli
rido.
PERY.-
I
laugh
at
perils'
call.
CECILIA.-
I
vili
a
lui
denunzia...
CECILIA.-
Denounce
the
villains
to
him...
PERY.-
Io
non
denunzio,
uccido.
PERY.-
I
don't
denounce,
I
kill
them
all.
CECILIA.-
Ma
deh!
Che
a
me
non
tolgasi
CECILIA.-
But
oh!
That
I
may
not
lose
La
candida
tua
fé;
Your
candid
faith
in
me;
Vivi,
o
Pery,
te
n'
supplico
Live,
oh
Pery,
I
implore
you
Pe'l
padre
mio,
per
me!...
For
my
father,
and
for
me!...
Se
il
braccio
tuo
difendere
If
your
arm
cannot
defend
Non
mi
dovesse
ancor,
Me
any
longer,
Morrei
compianta
vittima,
I
would
die
a
lamented
victim,
Come
mietuto
fior.
Like
a
flower
reaped
yonder.
PERY.-
Che
dici,
ahimè!...
deh!
calmati...
PERY.-
What
do
you
say,
alas!...
calm
yourself...
CECILIA.-
Morrei
siccome
un
fior...
CECILIA.-
I
would
die
like
a
flower...
PERY.-
Morire?...
Oh!
ciel,
non
dirmelo.
PERY.-
Die?...
Oh,
heavens,
do
not
tell
me
this.
No,
tu
non
déi
morir!...
No,
you
must
not
die!...
A
mille
morti
impavido
From
a
thousand
deaths,
fearless,
Io
ti
saprei
rapir!...
I
would
know
how
to
steal
you
away!...
A
me
t'affida,
o
vergin,
Trust
in
me,
oh
maiden,
Eterna
è
la
mia
fé!...
My
faith
is
eternal,
I
say!...
Numi,
parenti,
patria,
Gods,
family,
homeland,
Tutto
obliai
per
te.
All
I
forgot
for
you
today.
CECILIA.-
Or
vanne.
CECILIA.-
Now
go.
PERY.-
Addio.
PERY.-
Farewell.
CECILIA.-
Ma
sollecito
CECILIA.-
But
quickly
Ritorna
al
tetto
mio.
Return
to
my
roof's
dwell.
PERY.-
Addio,
addio
mio
sol
benefico...
PERY.-
Farewell,
my
beneficial
sun...
CECILIA.-
Mio
salvatore,
addio.
CECILIA.-
My
savior,
farewell.
PERY.-
T'affida
a
me...
PERY.-
Trust
in
me...
CECILIA.-
M'affido
a
te...
CECILIA.-
I
trust
in
you...
PERY.-
Mio
dolce
amor...
PERY.-
My
sweet
love...
CECILIA.-
Mio
salvator...
CECILIA.-
My
savior...
PERY.-
M'involo
a
te...
PERY.-
I
fly
to
you...
CECILIA.-
Ma
riedi
a
me...
CECILIA.-
But
return
to
me...
CECILIA
E
PERY.-
Addio!...
CECILIA
and
PERY.-
Farewell!...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.